"gecyrr ham" meaning in Old English

See gecyrr ham in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Forms: ġecyrr hām [canonical]
Head templates: {{head|ang|phrase|head=ġecyrr hām}} ġecyrr hām
  1. return home, go home
    Sense id: en-gecyrr_ham-ang-phrase-1HLLE8GB Categories (other): Old English entries with incorrect language header

Download JSON data for gecyrr ham meaning in Old English (1.3kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "ġecyrr hām",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "phrase",
        "head": "ġecyrr hām"
      },
      "expansion": "ġecyrr hām",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old English",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Then the apostle bade them set down the bier, and said, \"My Lord, Jesus Christ! Raise thee, Drusiana; arise, and return home, and prepare refection for us in thy house.\" Drusiana then arose as if from sleep awakened, and, mindful of the apostle's command, returned home.",
          "text": "c. 992, Ælfric, \"The Assumption of St. John the Apostle\"\nÐa het se apostol ða bære settan, and cwæð, \"Min Drihten, Hælend Crist! Arære ðe, Drusiana; aris, and ġecyrr hām, and gearca ús gereordunge on þinum hūse.\" Drusiana þa arás swilce of slæpe awreht, and, carfull be ðæs apostoles hæse, hām gewende.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "return home, go home"
      ],
      "id": "en-gecyrr_ham-ang-phrase-1HLLE8GB",
      "links": [
        [
          "return",
          "return"
        ],
        [
          "home",
          "home"
        ],
        [
          "go",
          "go"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "gecyrr ham"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "ġecyrr hām",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "phrase",
        "head": "ġecyrr hām"
      },
      "expansion": "ġecyrr hām",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old English",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old English entries with incorrect language header",
        "Old English lemmas",
        "Old English multiword terms",
        "Old English phrases",
        "Old English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Then the apostle bade them set down the bier, and said, \"My Lord, Jesus Christ! Raise thee, Drusiana; arise, and return home, and prepare refection for us in thy house.\" Drusiana then arose as if from sleep awakened, and, mindful of the apostle's command, returned home.",
          "text": "c. 992, Ælfric, \"The Assumption of St. John the Apostle\"\nÐa het se apostol ða bære settan, and cwæð, \"Min Drihten, Hælend Crist! Arære ðe, Drusiana; aris, and ġecyrr hām, and gearca ús gereordunge on þinum hūse.\" Drusiana þa arás swilce of slæpe awreht, and, carfull be ðæs apostoles hæse, hām gewende.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "return home, go home"
      ],
      "links": [
        [
          "return",
          "return"
        ],
        [
          "home",
          "home"
        ],
        [
          "go",
          "go"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "gecyrr ham"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.