"ради" meaning in Old Church Slavonic

See ради in All languages combined, or Wiktionary

Preposition

Forms: radi [romanization]
Etymology: Possibly an Iranian borrowing; compare Old Persian 𐎼𐎠𐎮𐎡𐎹 (r-a-di-i-y /⁠rādiy⁠/, “on the account of”). Etymology templates: {{der|cu|ira|-}} Iranian, {{cog|peo|𐎼𐎠𐎮𐎡𐎹||on the account of|ts=rādiy}} Old Persian 𐎼𐎠𐎮𐎡𐎹 (r-a-di-i-y /⁠rādiy⁠/, “on the account of”) Head templates: {{head|cu|preposition|head=|sc=|tr=}} ради • (radi), {{cu-prep}} ради • (radi)
  1. for the sake of
    Sense id: en-ради-cu-prep-vzfNqXo7
  2. because of
    Sense id: en-ради-cu-prep-Ca1GU7O3 Categories (other): Old Church Slavonic entries with incorrect language header, Old Church Slavonic prepositions Disambiguation of Old Church Slavonic entries with incorrect language header: 1 99 Disambiguation of Old Church Slavonic prepositions: 4 96

Download JSON data for ради meaning in Old Church Slavonic (2.6kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "ра́ди"
          },
          "expansion": "Russian: ра́ди (rádi)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Russian: ра́ди (rádi)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sh",
            "2": "-"
          },
          "expansion": "Serbo-Croatian:",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Serbo-Croatian:"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sh",
            "2": "ра̏ди",
            "sclb": "1"
          },
          "expansion": "Cyrillic script: ра̏ди",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Cyrillic script: ра̏ди"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sh",
            "2": "rȁdi",
            "sclb": "1"
          },
          "expansion": "Latin script: rȁdi",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Latin script: rȁdi"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cu",
        "2": "ira",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Iranian",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "peo",
        "2": "𐎼𐎠𐎮𐎡𐎹",
        "3": "",
        "4": "on the account of",
        "ts": "rādiy"
      },
      "expansion": "Old Persian 𐎼𐎠𐎮𐎡𐎹 (r-a-di-i-y /⁠rādiy⁠/, “on the account of”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Possibly an Iranian borrowing; compare Old Persian 𐎼𐎠𐎮𐎡𐎹 (r-a-di-i-y /⁠rādiy⁠/, “on the account of”).",
  "forms": [
    {
      "form": "radi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cu",
        "2": "preposition",
        "head": "",
        "sc": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "ради • (radi)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "ради • (radi)",
      "name": "cu-prep"
    }
  ],
  "lang": "Old Church Slavonic",
  "lang_code": "cu",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Though you have great love for the mountain, still leave not your teaching for the mountain’s sake, for you can sooner be saved through it.",
          "ref": "from Vita Methodii, 0700300-0700310",
          "roman": "a ty ljubiši goru velĭmi, to ne mozi gory radi ostaviti učenija svojego, pače bo možeši kymĭ sŭpasenŭ byti.",
          "text": "а тꙑ любиши гороу вельми, то не мози горꙑ ради оставити оучениꙗ своѥго, паче бо можеши кꙑмь съпасенъ бꙑти.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for the sake of"
      ],
      "id": "en-ради-cu-prep-vzfNqXo7",
      "links": [
        [
          "for the sake of",
          "for the sake of"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 99",
          "kind": "other",
          "name": "Old Church Slavonic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 96",
          "kind": "other",
          "name": "Old Church Slavonic prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "because of"
      ],
      "id": "en-ради-cu-prep-Ca1GU7O3",
      "links": [
        [
          "because of",
          "because of"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "ради"
}
{
  "categories": [
    "Old Church Slavonic entries with incorrect language header",
    "Old Church Slavonic lemmas",
    "Old Church Slavonic prepositions",
    "Old Church Slavonic terms derived from Iranian languages"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "ра́ди"
          },
          "expansion": "Russian: ра́ди (rádi)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Russian: ра́ди (rádi)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sh",
            "2": "-"
          },
          "expansion": "Serbo-Croatian:",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Serbo-Croatian:"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sh",
            "2": "ра̏ди",
            "sclb": "1"
          },
          "expansion": "Cyrillic script: ра̏ди",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Cyrillic script: ра̏ди"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sh",
            "2": "rȁdi",
            "sclb": "1"
          },
          "expansion": "Latin script: rȁdi",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Latin script: rȁdi"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cu",
        "2": "ira",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Iranian",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "peo",
        "2": "𐎼𐎠𐎮𐎡𐎹",
        "3": "",
        "4": "on the account of",
        "ts": "rādiy"
      },
      "expansion": "Old Persian 𐎼𐎠𐎮𐎡𐎹 (r-a-di-i-y /⁠rādiy⁠/, “on the account of”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Possibly an Iranian borrowing; compare Old Persian 𐎼𐎠𐎮𐎡𐎹 (r-a-di-i-y /⁠rādiy⁠/, “on the account of”).",
  "forms": [
    {
      "form": "radi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cu",
        "2": "preposition",
        "head": "",
        "sc": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "ради • (radi)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "ради • (radi)",
      "name": "cu-prep"
    }
  ],
  "lang": "Old Church Slavonic",
  "lang_code": "cu",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Church Slavonic terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Though you have great love for the mountain, still leave not your teaching for the mountain’s sake, for you can sooner be saved through it.",
          "ref": "from Vita Methodii, 0700300-0700310",
          "roman": "a ty ljubiši goru velĭmi, to ne mozi gory radi ostaviti učenija svojego, pače bo možeši kymĭ sŭpasenŭ byti.",
          "text": "а тꙑ любиши гороу вельми, то не мози горꙑ ради оставити оучениꙗ своѥго, паче бо можеши кꙑмь съпасенъ бꙑти.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for the sake of"
      ],
      "links": [
        [
          "for the sake of",
          "for the sake of"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "because of"
      ],
      "links": [
        [
          "because of",
          "because of"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "ради"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Church Slavonic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-27 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.