See մերձ in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for մերձ meaning in Old Armenian (9.1kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "", "3": "*մերձի" }, "expansion": "*մերձի (*merji)", "name": "m" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "", "3": "*մեձրի" }, "expansion": "*մեձրի (*mejri)", "name": "m" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "ine-pro", "3": "*méǵʰ(s)ri" }, "expansion": "Proto-Indo-European *méǵʰ(s)ri", "name": "inh" }, { "args": { "1": "grc", "2": "μέχρι" }, "expansion": "Ancient Greek μέχρι (mékhri)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sq", "2": "ndjerë" }, "expansion": "Albanian ndjerë", "name": "cog" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "", "3": "-ի", "4": "" }, "expansion": "-ի (-i)", "name": "m" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "մերձենամ" }, "expansion": "մերձենամ (merjenam)", "name": "m" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "", "3": "*մերձիանամ" }, "expansion": "*մերձիանամ (*merjianam)", "name": "m" } ], "etymology_text": "From *մերձի (*merji), from *մեձրի (*mejri), from Proto-Indo-European *méǵʰ(s)ri. Cognate with Ancient Greek μέχρι (mékhri) and possibly Albanian ndjerë. The ending -ի (-i) survives in մերձենամ (merjenam), from *մերձիանամ (*merjianam).", "forms": [ { "form": "merj", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "adjective", "cat2": "", "g": "", "head": "" }, "expansion": "մերձ • (merj)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "մերձ • (merj)", "name": "xcl-adj" } ], "lang": "Old Armenian", "lang_code": "xcl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "it is near or quite close to us", "roman": "merj ē i mez", "text": "մերձ է ի մեզ", "type": "example" } ], "glosses": [ "near, nigh, next, close to, contiguous" ], "id": "en-մերձ-xcl-adj--V9UOlMq", "links": [ [ "near", "near" ], [ "nigh", "nigh" ], [ "next", "next" ], [ "close to", "close to" ], [ "contiguous", "contiguous" ] ] } ], "word": "մերձ" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "", "3": "*մերձի" }, "expansion": "*մերձի (*merji)", "name": "m" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "", "3": "*մեձրի" }, "expansion": "*մեձրի (*mejri)", "name": "m" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "ine-pro", "3": "*méǵʰ(s)ri" }, "expansion": "Proto-Indo-European *méǵʰ(s)ri", "name": "inh" }, { "args": { "1": "grc", "2": "μέχρι" }, "expansion": "Ancient Greek μέχρι (mékhri)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sq", "2": "ndjerë" }, "expansion": "Albanian ndjerë", "name": "cog" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "", "3": "-ի", "4": "" }, "expansion": "-ի (-i)", "name": "m" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "մերձենամ" }, "expansion": "մերձենամ (merjenam)", "name": "m" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "", "3": "*մերձիանամ" }, "expansion": "*մերձիանամ (*merjianam)", "name": "m" } ], "etymology_text": "From *մերձի (*merji), from *մեձրի (*mejri), from Proto-Indo-European *méǵʰ(s)ri. Cognate with Ancient Greek μέχρι (mékhri) and possibly Albanian ndjerë. The ending -ի (-i) survives in մերձենամ (merjenam), from *մերձիանամ (*merjianam).", "forms": [ { "form": "merj", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "preposition", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "մերձ • (merj)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "մերձ • (merj)", "name": "xcl-prep" } ], "lang": "Old Armenian", "lang_code": "xcl", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "very near, soon, in a short time", "roman": "merj ənd merj", "text": "մերձ ընդ մերձ", "type": "example" }, { "english": "near Venice", "roman": "merj i Venetik", "text": "մերձ ի Վենետիկ", "type": "example" }, { "english": "together, one with another, side by side", "roman": "merj aṙ mimeans", "text": "մերձ առ միմեանս", "type": "example" }, { "english": "to be near, ready at hand; to be on the verge or brink of, at the point of", "roman": "merj linel", "text": "մերձ լինել", "type": "example" }, { "english": "to be at the point of death", "roman": "merj linel i mah", "text": "մերձ լինել ի մահ", "type": "example" }, { "english": "to be drawing to a close; to be approaching one's end", "roman": "merj i vaxčan linel", "text": "մերձ ի վախճան լինել", "type": "example" }, { "english": "to sit near", "roman": "merj bazmil", "text": "մերձ բազմիլ", "type": "example" }, { "english": "to propose; to confront, to compare", "roman": "merj dnel", "text": "մերձ դնել", "type": "example" } ], "glosses": [ "near, close to" ], "id": "en-մերձ-xcl-prep-HmFC5pEm", "links": [ [ "near", "near" ], [ "close to", "close to" ] ] } ], "word": "մերձ" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "hy", "2": "մերձ", "bor": "1" }, "expansion": "→ Armenian: մերձ (merj)", "name": "desc" } ], "text": "→ Armenian: մերձ (merj)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "", "3": "*մերձի" }, "expansion": "*մերձի (*merji)", "name": "m" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "", "3": "*մեձրի" }, "expansion": "*մեձրի (*mejri)", "name": "m" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "ine-pro", "3": "*méǵʰ(s)ri" }, "expansion": "Proto-Indo-European *méǵʰ(s)ri", "name": "inh" }, { "args": { "1": "grc", "2": "μέχρι" }, "expansion": "Ancient Greek μέχρι (mékhri)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sq", "2": "ndjerë" }, "expansion": "Albanian ndjerë", "name": "cog" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "", "3": "-ի", "4": "" }, "expansion": "-ի (-i)", "name": "m" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "մերձենամ" }, "expansion": "մերձենամ (merjenam)", "name": "m" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "", "3": "*մերձիանամ" }, "expansion": "*մերձիանամ (*merjianam)", "name": "m" } ], "etymology_text": "From *մերձի (*merji), from *մեձրի (*mejri), from Proto-Indo-European *méǵʰ(s)ri. Cognate with Ancient Greek μέχρι (mékhri) and possibly Albanian ndjerë. The ending -ի (-i) survives in մերձենամ (merjenam), from *մերձիանամ (*merjianam).", "forms": [ { "form": "merj", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "adverb", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "մերձ • (merj)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "մերձ • (merj)", "name": "xcl-adv" } ], "lang": "Old Armenian", "lang_code": "xcl", "pos": "adv", "senses": [ { "derived": [ { "roman": "amenamerj", "word": "ամենամերձ" }, { "roman": "anmerj", "word": "անմերձ" }, { "roman": "anmerjakay", "word": "անմերձակայ" }, { "roman": "anmerjanali", "word": "անմերձանալի" }, { "roman": "anmerjawor", "word": "անմերձաւոր" }, { "roman": "anmerjaworutʻiwn", "word": "անմերձաւորութիւն" }, { "roman": "anmerjenali", "word": "անմերձենալի" }, { "roman": "aṙmerjenam", "word": "առմերձենամ" }, { "roman": "astuacamerj", "word": "աստուածամերձ" }, { "roman": "arpʻamerj", "word": "արփամերձ" }, { "roman": "diwramerj", "word": "դիւրամերձ" }, { "roman": "diwramerjenali", "word": "դիւրամերձենալի" }, { "roman": "erkramerj", "word": "երկրամերձ" }, { "roman": "jeṙnamerj", "word": "ձեռնամերձ" }, { "roman": "merjadrutʻiwn", "word": "մերձադրութիւն" }, { "roman": "merjazawak", "word": "մերձազաւակ" }, { "roman": "merjakay", "word": "մերձակայ" }, { "roman": "merjakayim", "word": "մերձակայիմ" }, { "roman": "merjakayutʻiwn", "word": "մերձակայութիւն" }, { "roman": "merjakacʻ", "word": "մերձակաց" }, { "roman": "merjakicʻ", "word": "մերձակից" }, { "roman": "merjakcʻutʻiwn", "word": "մերձակցութիւն" }, { "roman": "merjanak", "word": "մերձանակ" }, { "roman": "merjanam", "word": "մերձանամ" }, { "roman": "merjawor", "word": "մերձաւոր" }, { "roman": "merjaworabar", "word": "մերձաւորաբար" }, { "roman": "merjaworagēt", "word": "մերձաւորագէտ" }, { "roman": "merjaworagoyn", "word": "մերձաւորագոյն" }, { "roman": "merjaworakan", "word": "մերձաւորական" }, { "roman": "merjaworapēs", "word": "մերձաւորապէս" }, { "roman": "merjaworarar", "word": "մերձաւորարար" }, { "roman": "merjaworem", "word": "մերձաւորեմ" }, { "roman": "merjaworecʻucʻanem", "word": "մերձաւորեցուցանեմ" }, { "roman": "merjaworim", "word": "մերձաւորիմ" }, { "roman": "merjaworičʻ", "word": "մերձաւորիչ" }, { "roman": "merjaworutʻiwn", "word": "մերձաւորութիւն" }, { "roman": "merjenam", "word": "մերձենամ" }, { "roman": "merjecʻumn", "word": "մերձեցումն" }, { "roman": "merjecʻucʻanem", "word": "մերձեցուցանեմ" }, { "roman": "merjēkʻ", "word": "մերձէք" }, { "roman": "merjim", "word": "մերձիմ" }, { "roman": "merjumn", "word": "մերձումն" }, { "roman": "yaramerj", "word": "յարամերձ" }, { "roman": "šaramerjem", "word": "շարամերձեմ" }, { "roman": "šaramerjim", "word": "շարամերձիմ" }, { "roman": "šaramerjutʻiwn", "word": "շարամերձութիւն" }, { "roman": "tōnamerj", "word": "տօնամերձ" }, { "roman": "kʻristosamerj", "word": "քրիստոսամերձ" } ], "glosses": [ "nearly, about" ], "id": "en-մերձ-xcl-adv-mtMJauSK", "links": [ [ "nearly", "nearly" ], [ "about", "about" ] ] } ], "word": "մերձ" }
{ "categories": [ "Old Armenian adjectives", "Old Armenian adverbs", "Old Armenian entries with incorrect language header", "Old Armenian lemmas", "Old Armenian prepositions", "Old Armenian terms derived from Proto-Indo-European", "Old Armenian terms inherited from Proto-Indo-European" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "", "3": "*մերձի" }, "expansion": "*մերձի (*merji)", "name": "m" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "", "3": "*մեձրի" }, "expansion": "*մեձրի (*mejri)", "name": "m" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "ine-pro", "3": "*méǵʰ(s)ri" }, "expansion": "Proto-Indo-European *méǵʰ(s)ri", "name": "inh" }, { "args": { "1": "grc", "2": "μέχρι" }, "expansion": "Ancient Greek μέχρι (mékhri)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sq", "2": "ndjerë" }, "expansion": "Albanian ndjerë", "name": "cog" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "", "3": "-ի", "4": "" }, "expansion": "-ի (-i)", "name": "m" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "մերձենամ" }, "expansion": "մերձենամ (merjenam)", "name": "m" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "", "3": "*մերձիանամ" }, "expansion": "*մերձիանամ (*merjianam)", "name": "m" } ], "etymology_text": "From *մերձի (*merji), from *մեձրի (*mejri), from Proto-Indo-European *méǵʰ(s)ri. Cognate with Ancient Greek μέχρι (mékhri) and possibly Albanian ndjerë. The ending -ի (-i) survives in մերձենամ (merjenam), from *մերձիանամ (*merjianam).", "forms": [ { "form": "merj", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "adjective", "cat2": "", "g": "", "head": "" }, "expansion": "մերձ • (merj)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "մերձ • (merj)", "name": "xcl-adj" } ], "lang": "Old Armenian", "lang_code": "xcl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Old Armenian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "it is near or quite close to us", "roman": "merj ē i mez", "text": "մերձ է ի մեզ", "type": "example" } ], "glosses": [ "near, nigh, next, close to, contiguous" ], "links": [ [ "near", "near" ], [ "nigh", "nigh" ], [ "next", "next" ], [ "close to", "close to" ], [ "contiguous", "contiguous" ] ] } ], "word": "մերձ" } { "categories": [ "Old Armenian adjectives", "Old Armenian adverbs", "Old Armenian entries with incorrect language header", "Old Armenian lemmas", "Old Armenian prepositions", "Old Armenian terms derived from Proto-Indo-European", "Old Armenian terms inherited from Proto-Indo-European" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "", "3": "*մերձի" }, "expansion": "*մերձի (*merji)", "name": "m" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "", "3": "*մեձրի" }, "expansion": "*մեձրի (*mejri)", "name": "m" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "ine-pro", "3": "*méǵʰ(s)ri" }, "expansion": "Proto-Indo-European *méǵʰ(s)ri", "name": "inh" }, { "args": { "1": "grc", "2": "μέχρι" }, "expansion": "Ancient Greek μέχρι (mékhri)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sq", "2": "ndjerë" }, "expansion": "Albanian ndjerë", "name": "cog" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "", "3": "-ի", "4": "" }, "expansion": "-ի (-i)", "name": "m" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "մերձենամ" }, "expansion": "մերձենամ (merjenam)", "name": "m" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "", "3": "*մերձիանամ" }, "expansion": "*մերձիանամ (*merjianam)", "name": "m" } ], "etymology_text": "From *մերձի (*merji), from *մեձրի (*mejri), from Proto-Indo-European *méǵʰ(s)ri. Cognate with Ancient Greek μέχρι (mékhri) and possibly Albanian ndjerë. The ending -ի (-i) survives in մերձենամ (merjenam), from *մերձիանամ (*merjianam).", "forms": [ { "form": "merj", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "preposition", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "մերձ • (merj)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "մերձ • (merj)", "name": "xcl-prep" } ], "lang": "Old Armenian", "lang_code": "xcl", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ "Old Armenian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "very near, soon, in a short time", "roman": "merj ənd merj", "text": "մերձ ընդ մերձ", "type": "example" }, { "english": "near Venice", "roman": "merj i Venetik", "text": "մերձ ի Վենետիկ", "type": "example" }, { "english": "together, one with another, side by side", "roman": "merj aṙ mimeans", "text": "մերձ առ միմեանս", "type": "example" }, { "english": "to be near, ready at hand; to be on the verge or brink of, at the point of", "roman": "merj linel", "text": "մերձ լինել", "type": "example" }, { "english": "to be at the point of death", "roman": "merj linel i mah", "text": "մերձ լինել ի մահ", "type": "example" }, { "english": "to be drawing to a close; to be approaching one's end", "roman": "merj i vaxčan linel", "text": "մերձ ի վախճան լինել", "type": "example" }, { "english": "to sit near", "roman": "merj bazmil", "text": "մերձ բազմիլ", "type": "example" }, { "english": "to propose; to confront, to compare", "roman": "merj dnel", "text": "մերձ դնել", "type": "example" } ], "glosses": [ "near, close to" ], "links": [ [ "near", "near" ], [ "close to", "close to" ] ] } ], "word": "մերձ" } { "categories": [ "Old Armenian adjectives", "Old Armenian adverbs", "Old Armenian entries with incorrect language header", "Old Armenian lemmas", "Old Armenian prepositions", "Old Armenian terms derived from Proto-Indo-European", "Old Armenian terms inherited from Proto-Indo-European" ], "derived": [ { "roman": "amenamerj", "word": "ամենամերձ" }, { "roman": "anmerj", "word": "անմերձ" }, { "roman": "anmerjakay", "word": "անմերձակայ" }, { "roman": "anmerjanali", "word": "անմերձանալի" }, { "roman": "anmerjawor", "word": "անմերձաւոր" }, { "roman": "anmerjaworutʻiwn", "word": "անմերձաւորութիւն" }, { "roman": "anmerjenali", "word": "անմերձենալի" }, { "roman": "aṙmerjenam", "word": "առմերձենամ" }, { "roman": "astuacamerj", "word": "աստուածամերձ" }, { "roman": "arpʻamerj", "word": "արփամերձ" }, { "roman": "diwramerj", "word": "դիւրամերձ" }, { "roman": "diwramerjenali", "word": "դիւրամերձենալի" }, { "roman": "erkramerj", "word": "երկրամերձ" }, { "roman": "jeṙnamerj", "word": "ձեռնամերձ" }, { "roman": "merjadrutʻiwn", "word": "մերձադրութիւն" }, { "roman": "merjazawak", "word": "մերձազաւակ" }, { "roman": "merjakay", "word": "մերձակայ" }, { "roman": "merjakayim", "word": "մերձակայիմ" }, { "roman": "merjakayutʻiwn", "word": "մերձակայութիւն" }, { "roman": "merjakacʻ", "word": "մերձակաց" }, { "roman": "merjakicʻ", "word": "մերձակից" }, { "roman": "merjakcʻutʻiwn", "word": "մերձակցութիւն" }, { "roman": "merjanak", "word": "մերձանակ" }, { "roman": "merjanam", "word": "մերձանամ" }, { "roman": "merjawor", "word": "մերձաւոր" }, { "roman": "merjaworabar", "word": "մերձաւորաբար" }, { "roman": "merjaworagēt", "word": "մերձաւորագէտ" }, { "roman": "merjaworagoyn", "word": "մերձաւորագոյն" }, { "roman": "merjaworakan", "word": "մերձաւորական" }, { "roman": "merjaworapēs", "word": "մերձաւորապէս" }, { "roman": "merjaworarar", "word": "մերձաւորարար" }, { "roman": "merjaworem", "word": "մերձաւորեմ" }, { "roman": "merjaworecʻucʻanem", "word": "մերձաւորեցուցանեմ" }, { "roman": "merjaworim", "word": "մերձաւորիմ" }, { "roman": "merjaworičʻ", "word": "մերձաւորիչ" }, { "roman": "merjaworutʻiwn", "word": "մերձաւորութիւն" }, { "roman": "merjenam", "word": "մերձենամ" }, { "roman": "merjecʻumn", "word": "մերձեցումն" }, { "roman": "merjecʻucʻanem", "word": "մերձեցուցանեմ" }, { "roman": "merjēkʻ", "word": "մերձէք" }, { "roman": "merjim", "word": "մերձիմ" }, { "roman": "merjumn", "word": "մերձումն" }, { "roman": "yaramerj", "word": "յարամերձ" }, { "roman": "šaramerjem", "word": "շարամերձեմ" }, { "roman": "šaramerjim", "word": "շարամերձիմ" }, { "roman": "šaramerjutʻiwn", "word": "շարամերձութիւն" }, { "roman": "tōnamerj", "word": "տօնամերձ" }, { "roman": "kʻristosamerj", "word": "քրիստոսամերձ" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "hy", "2": "մերձ", "bor": "1" }, "expansion": "→ Armenian: մերձ (merj)", "name": "desc" } ], "text": "→ Armenian: մերձ (merj)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "", "3": "*մերձի" }, "expansion": "*մերձի (*merji)", "name": "m" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "", "3": "*մեձրի" }, "expansion": "*մեձրի (*mejri)", "name": "m" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "ine-pro", "3": "*méǵʰ(s)ri" }, "expansion": "Proto-Indo-European *méǵʰ(s)ri", "name": "inh" }, { "args": { "1": "grc", "2": "μέχρι" }, "expansion": "Ancient Greek μέχρι (mékhri)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sq", "2": "ndjerë" }, "expansion": "Albanian ndjerë", "name": "cog" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "", "3": "-ի", "4": "" }, "expansion": "-ի (-i)", "name": "m" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "մերձենամ" }, "expansion": "մերձենամ (merjenam)", "name": "m" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "", "3": "*մերձիանամ" }, "expansion": "*մերձիանամ (*merjianam)", "name": "m" } ], "etymology_text": "From *մերձի (*merji), from *մեձրի (*mejri), from Proto-Indo-European *méǵʰ(s)ri. Cognate with Ancient Greek μέχρι (mékhri) and possibly Albanian ndjerë. The ending -ի (-i) survives in մերձենամ (merjenam), from *մերձիանամ (*merjianam).", "forms": [ { "form": "merj", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "adverb", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "մերձ • (merj)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "մերձ • (merj)", "name": "xcl-adv" } ], "lang": "Old Armenian", "lang_code": "xcl", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "nearly, about" ], "links": [ [ "nearly", "nearly" ], [ "about", "about" ] ] } ], "word": "մերձ" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Armenian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.