"باش" meaning in Moroccan Arabic

See باش in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /baːʃ/, /baʃ/ Audio: LL-Q56426 (ary)-Fenakhay-باش.wav Forms: بَاش [canonical], bāš [romanization], baš [romanization]
Etymology: From Arabic بِأَيِّ شَيْء (biʔayyi šayʔ, “with what thing”). Etymology templates: {{inh|ary|ar|بِأَيِّ شَيْء|t=with what thing}} Arabic بِأَيِّ شَيْء (biʔayyi šayʔ, “with what thing”) Head templates: {{ary-adv|head=بَاش|head2=بَاش|tr=bāš|tr2=baš}} بَاش • (bāš or baš)
  1. (interrogative) with what? Tags: interrogative
    Sense id: en-باش-ary-adv-2Hu2U7IN

Conjunction

IPA: /baːʃ/, /baʃ/ Audio: LL-Q56426 (ary)-Fenakhay-باش.wav Forms: بَاش [canonical], bāš [romanization], baš [romanization]
Etymology: From Arabic بِأَيِّ شَيْء (biʔayyi šayʔ, “with what thing”). Etymology templates: {{inh|ary|ar|بِأَيِّ شَيْء|t=with what thing}} Arabic بِأَيِّ شَيْء (biʔayyi šayʔ, “with what thing”) Head templates: {{ary-con|head=بَاش|head2=بَاش|tr=bāš|tr2=baš}} بَاش • (bāš or baš)
  1. in order to, in order that, so that: followed by the subjunctive mood
    Sense id: en-باش-ary-conj-LmtRiFpI Categories (other): Moroccan Arabic entries with incorrect language header Disambiguation of Moroccan Arabic entries with incorrect language header: 0 100

Download JSON data for باش meaning in Moroccan Arabic (3.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ary",
        "2": "ar",
        "3": "بِأَيِّ شَيْء",
        "t": "with what thing"
      },
      "expansion": "Arabic بِأَيِّ شَيْء (biʔayyi šayʔ, “with what thing”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic بِأَيِّ شَيْء (biʔayyi šayʔ, “with what thing”).",
  "forms": [
    {
      "form": "بَاش",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "bāš",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "baš",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "بَاش",
        "head2": "بَاش",
        "tr": "bāš",
        "tr2": "baš"
      },
      "expansion": "بَاش • (bāš or baš)",
      "name": "ary-con"
    }
  ],
  "lang": "Moroccan Arabic",
  "lang_code": "ary",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Moroccan Arabic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I entered the kitchen to drink water.",
          "roman": "dḵult l-el-kuzīna bāš našrub el-mā",
          "text": "دخلت للكوزينة باش نشرب الما",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in order to, in order that, so that: followed by the subjunctive mood"
      ],
      "id": "en-باش-ary-conj-LmtRiFpI",
      "links": [
        [
          "in order to",
          "in order to"
        ],
        [
          "in order that",
          "in order that"
        ],
        [
          "so that",
          "so that"
        ],
        [
          "subjunctive mood",
          "subjunctive mood#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baːʃ/"
    },
    {
      "ipa": "/baʃ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q56426 (ary)-Fenakhay-باش.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q56426_%28ary%29-Fenakhay-%D8%A8%D8%A7%D8%B4.wav/LL-Q56426_%28ary%29-Fenakhay-%D8%A8%D8%A7%D8%B4.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q56426_%28ary%29-Fenakhay-%D8%A8%D8%A7%D8%B4.wav/LL-Q56426_%28ary%29-Fenakhay-%D8%A8%D8%A7%D8%B4.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "باش"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ary",
        "2": "ar",
        "3": "بِأَيِّ شَيْء",
        "t": "with what thing"
      },
      "expansion": "Arabic بِأَيِّ شَيْء (biʔayyi šayʔ, “with what thing”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic بِأَيِّ شَيْء (biʔayyi šayʔ, “with what thing”).",
  "forms": [
    {
      "form": "بَاش",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "bāš",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "baš",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "بَاش",
        "head2": "بَاش",
        "tr": "bāš",
        "tr2": "baš"
      },
      "expansion": "بَاش • (bāš or baš)",
      "name": "ary-adv"
    }
  ],
  "lang": "Moroccan Arabic",
  "lang_code": "ary",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "With what did you eat that?",
          "roman": "bāš kalti dāk eš-ši",
          "text": "باش كلتي داك الشي؟",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "with what?"
      ],
      "id": "en-باش-ary-adv-2Hu2U7IN",
      "links": [
        [
          "what",
          "what"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(interrogative) with what?"
      ],
      "tags": [
        "interrogative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baːʃ/"
    },
    {
      "ipa": "/baʃ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q56426 (ary)-Fenakhay-باش.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q56426_%28ary%29-Fenakhay-%D8%A8%D8%A7%D8%B4.wav/LL-Q56426_%28ary%29-Fenakhay-%D8%A8%D8%A7%D8%B4.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q56426_%28ary%29-Fenakhay-%D8%A8%D8%A7%D8%B4.wav/LL-Q56426_%28ary%29-Fenakhay-%D8%A8%D8%A7%D8%B4.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "باش"
}
{
  "categories": [
    "Moroccan Arabic 1-syllable words",
    "Moroccan Arabic adverbs",
    "Moroccan Arabic conjunctions",
    "Moroccan Arabic entries with incorrect language header",
    "Moroccan Arabic lemmas",
    "Moroccan Arabic terms derived from Arabic",
    "Moroccan Arabic terms inherited from Arabic",
    "Moroccan Arabic terms with IPA pronunciation",
    "Moroccan Arabic terms with audio links",
    "ug:Body parts"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ary",
        "2": "ar",
        "3": "بِأَيِّ شَيْء",
        "t": "with what thing"
      },
      "expansion": "Arabic بِأَيِّ شَيْء (biʔayyi šayʔ, “with what thing”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic بِأَيِّ شَيْء (biʔayyi šayʔ, “with what thing”).",
  "forms": [
    {
      "form": "بَاش",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "bāš",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "baš",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "بَاش",
        "head2": "بَاش",
        "tr": "bāš",
        "tr2": "baš"
      },
      "expansion": "بَاش • (bāš or baš)",
      "name": "ary-con"
    }
  ],
  "lang": "Moroccan Arabic",
  "lang_code": "ary",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Moroccan Arabic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I entered the kitchen to drink water.",
          "roman": "dḵult l-el-kuzīna bāš našrub el-mā",
          "text": "دخلت للكوزينة باش نشرب الما",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in order to, in order that, so that: followed by the subjunctive mood"
      ],
      "links": [
        [
          "in order to",
          "in order to"
        ],
        [
          "in order that",
          "in order that"
        ],
        [
          "so that",
          "so that"
        ],
        [
          "subjunctive mood",
          "subjunctive mood#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baːʃ/"
    },
    {
      "ipa": "/baʃ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q56426 (ary)-Fenakhay-باش.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q56426_%28ary%29-Fenakhay-%D8%A8%D8%A7%D8%B4.wav/LL-Q56426_%28ary%29-Fenakhay-%D8%A8%D8%A7%D8%B4.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q56426_%28ary%29-Fenakhay-%D8%A8%D8%A7%D8%B4.wav/LL-Q56426_%28ary%29-Fenakhay-%D8%A8%D8%A7%D8%B4.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "باش"
}

{
  "categories": [
    "Moroccan Arabic 1-syllable words",
    "Moroccan Arabic adverbs",
    "Moroccan Arabic conjunctions",
    "Moroccan Arabic entries with incorrect language header",
    "Moroccan Arabic lemmas",
    "Moroccan Arabic terms derived from Arabic",
    "Moroccan Arabic terms inherited from Arabic",
    "Moroccan Arabic terms with IPA pronunciation",
    "Moroccan Arabic terms with audio links",
    "ug:Body parts"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ary",
        "2": "ar",
        "3": "بِأَيِّ شَيْء",
        "t": "with what thing"
      },
      "expansion": "Arabic بِأَيِّ شَيْء (biʔayyi šayʔ, “with what thing”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic بِأَيِّ شَيْء (biʔayyi šayʔ, “with what thing”).",
  "forms": [
    {
      "form": "بَاش",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "bāš",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "baš",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "بَاش",
        "head2": "بَاش",
        "tr": "bāš",
        "tr2": "baš"
      },
      "expansion": "بَاش • (bāš or baš)",
      "name": "ary-adv"
    }
  ],
  "lang": "Moroccan Arabic",
  "lang_code": "ary",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Moroccan Arabic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "With what did you eat that?",
          "roman": "bāš kalti dāk eš-ši",
          "text": "باش كلتي داك الشي؟",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "with what?"
      ],
      "links": [
        [
          "what",
          "what"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(interrogative) with what?"
      ],
      "tags": [
        "interrogative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baːʃ/"
    },
    {
      "ipa": "/baʃ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q56426 (ary)-Fenakhay-باش.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q56426_%28ary%29-Fenakhay-%D8%A8%D8%A7%D8%B4.wav/LL-Q56426_%28ary%29-Fenakhay-%D8%A8%D8%A7%D8%B4.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q56426_%28ary%29-Fenakhay-%D8%A8%D8%A7%D8%B4.wav/LL-Q56426_%28ary%29-Fenakhay-%D8%A8%D8%A7%D8%B4.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "باش"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Moroccan Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.