"festa" meaning in Macanese

See festa in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈfɛʃtɐ/, /ˈfɛstɐ/
Etymology: From Portuguese festa. Etymology templates: {{der|mzs|pt|festa}} Portuguese festa Head templates: {{head|mzs|noun}} festa
  1. party, fete, gala Synonyms: fonçám
    Sense id: en-festa-mzs-noun-zkpp-roW Categories (other): Macanese terms with collocations
  2. celebration
    Sense id: en-festa-mzs-noun-XHhxI15-
  3. festival
    Sense id: en-festa-mzs-noun-j~qvl63Y
  4. (religion) feast Categories (topical): Religion
    Sense id: en-festa-mzs-noun-HY3sGga5 Categories (other): Macanese terms with collocations, Macanese entries with incorrect language header Disambiguation of Macanese entries with incorrect language header: 35 4 8 53 Topics: lifestyle, religion
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: bô-festa

Download JSON data for festa meaning in Macanese (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "pt",
        "3": "festa"
      },
      "expansion": "Portuguese festa",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Portuguese festa.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "festa",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Macanese",
  "lang_code": "mzs",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "bô-festa"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Macanese terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "big party; solemn commemoration (literally, “party of break forehead”)",
          "text": "festa di quebrâ testa",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "birthday party",
          "text": "festa di fichâ ano",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "party, fete, gala"
      ],
      "id": "en-festa-mzs-noun-zkpp-roW",
      "links": [
        [
          "party",
          "party"
        ],
        [
          "fete",
          "fete"
        ],
        [
          "gala",
          "gala"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fonçám"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "celebration"
      ],
      "id": "en-festa-mzs-noun-XHhxI15-",
      "links": [
        [
          "celebration",
          "celebration"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "There were many Chinese people at the festival",
          "text": "Quelê-tánto náchi-náchi na festa",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "festival"
      ],
      "id": "en-festa-mzs-noun-j~qvl63Y",
      "links": [
        [
          "festival",
          "festival"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Macanese terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "mzs",
          "name": "Religion",
          "orig": "mzs:Religion",
          "parents": [
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "35 4 8 53",
          "kind": "other",
          "name": "Macanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "high mass (literally, “mass feast”)",
          "text": "missa festa",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feast"
      ],
      "id": "en-festa-mzs-noun-HY3sGga5",
      "links": [
        [
          "religion",
          "religion"
        ],
        [
          "feast",
          "feast"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(religion) feast"
      ],
      "topics": [
        "lifestyle",
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfɛʃtɐ/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfɛstɐ/"
    }
  ],
  "word": "festa"
}
{
  "categories": [
    "Macanese entries with incorrect language header",
    "Macanese lemmas",
    "Macanese nouns",
    "Macanese terms derived from Portuguese",
    "Macanese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "pt",
        "3": "festa"
      },
      "expansion": "Portuguese festa",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Portuguese festa.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "festa",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Macanese",
  "lang_code": "mzs",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "bô-festa"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Macanese terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "big party; solemn commemoration (literally, “party of break forehead”)",
          "text": "festa di quebrâ testa",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "birthday party",
          "text": "festa di fichâ ano",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "party, fete, gala"
      ],
      "links": [
        [
          "party",
          "party"
        ],
        [
          "fete",
          "fete"
        ],
        [
          "gala",
          "gala"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fonçám"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "celebration"
      ],
      "links": [
        [
          "celebration",
          "celebration"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Macanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "There were many Chinese people at the festival",
          "text": "Quelê-tánto náchi-náchi na festa",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "festival"
      ],
      "links": [
        [
          "festival",
          "festival"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Macanese terms with collocations",
        "mzs:Religion"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "high mass (literally, “mass feast”)",
          "text": "missa festa",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feast"
      ],
      "links": [
        [
          "religion",
          "religion"
        ],
        [
          "feast",
          "feast"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(religion) feast"
      ],
      "topics": [
        "lifestyle",
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfɛʃtɐ/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfɛstɐ/"
    }
  ],
  "word": "festa"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Macanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.