"basso" meaning in Macanese

See basso in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: From Portuguese baixo, or some dialectal variant which retains -ss- from Late Latin bassus (“low, short”), with further semantic influence from debaixo. Etymology templates: {{der|mzs|pt|baixo}} Portuguese baixo, {{der|mzs|LL.|bassus|t=low, short}} Late Latin bassus (“low, short”) Head templates: {{head|mzs|adjective}} basso
  1. low Derived forms: Basso-Monte (english: the lower part or area around Fortaleza do Monte), Basso-Guia (english: the area around Guia Hill)
    Sense id: en-basso-mzs-adj-bB~wnbOn Categories (other): Macanese entries with incorrect language header Disambiguation of Macanese entries with incorrect language header: 85 15
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: básso

Adverb

Etymology: From Portuguese baixo, or some dialectal variant which retains -ss- from Late Latin bassus (“low, short”), with further semantic influence from debaixo. Etymology templates: {{der|mzs|pt|baixo}} Portuguese baixo, {{der|mzs|LL.|bassus|t=low, short}} Late Latin bassus (“low, short”) Head templates: {{head|mzs|adverb}} basso
  1. (often with na) underneath Tags: often Related terms: bassâ
    Sense id: en-basso-mzs-adv-SedjVhbg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: básso

Download JSON data for basso meaning in Macanese (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "pt",
        "3": "baixo"
      },
      "expansion": "Portuguese baixo",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "LL.",
        "3": "bassus",
        "t": "low, short"
      },
      "expansion": "Late Latin bassus (“low, short”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Portuguese baixo, or some dialectal variant which retains -ss- from Late Latin bassus (“low, short”), with further semantic influence from debaixo.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "basso",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Macanese",
  "lang_code": "mzs",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "name": "Macanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "the lower part or area around Fortaleza do Monte",
          "word": "Basso-Monte"
        },
        {
          "english": "the area around Guia Hill",
          "word": "Basso-Guia"
        }
      ],
      "glosses": [
        "low"
      ],
      "id": "en-basso-mzs-adj-bB~wnbOn",
      "links": [
        [
          "low",
          "low"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "básso"
    }
  ],
  "word": "basso"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "pt",
        "3": "baixo"
      },
      "expansion": "Portuguese baixo",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "LL.",
        "3": "bassus",
        "t": "low, short"
      },
      "expansion": "Late Latin bassus (“low, short”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Portuguese baixo, or some dialectal variant which retains -ss- from Late Latin bassus (“low, short”), with further semantic influence from debaixo.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "basso",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Macanese",
  "lang_code": "mzs",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Under the intense sun it is necessary to use an umbrella",
          "text": "Na básso di sól fórti amestê abrí paché",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "underneath"
      ],
      "id": "en-basso-mzs-adv-SedjVhbg",
      "links": [
        [
          "na",
          "na#Macanese"
        ],
        [
          "underneath",
          "underneath"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(often with na) underneath"
      ],
      "raw_tags": [
        "with na"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "bassâ"
        }
      ],
      "tags": [
        "often"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "básso"
    }
  ],
  "word": "basso"
}
{
  "categories": [
    "Macanese adjectives",
    "Macanese adverbs",
    "Macanese entries with incorrect language header",
    "Macanese lemmas",
    "Macanese terms derived from Late Latin",
    "Macanese terms derived from Portuguese"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "the lower part or area around Fortaleza do Monte",
      "word": "Basso-Monte"
    },
    {
      "english": "the area around Guia Hill",
      "word": "Basso-Guia"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "pt",
        "3": "baixo"
      },
      "expansion": "Portuguese baixo",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "LL.",
        "3": "bassus",
        "t": "low, short"
      },
      "expansion": "Late Latin bassus (“low, short”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Portuguese baixo, or some dialectal variant which retains -ss- from Late Latin bassus (“low, short”), with further semantic influence from debaixo.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "basso",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Macanese",
  "lang_code": "mzs",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "low"
      ],
      "links": [
        [
          "low",
          "low"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "básso"
    }
  ],
  "word": "basso"
}

{
  "categories": [
    "Macanese adjectives",
    "Macanese adverbs",
    "Macanese entries with incorrect language header",
    "Macanese lemmas",
    "Macanese terms derived from Late Latin",
    "Macanese terms derived from Portuguese"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "pt",
        "3": "baixo"
      },
      "expansion": "Portuguese baixo",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "LL.",
        "3": "bassus",
        "t": "low, short"
      },
      "expansion": "Late Latin bassus (“low, short”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Portuguese baixo, or some dialectal variant which retains -ss- from Late Latin bassus (“low, short”), with further semantic influence from debaixo.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "basso",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Macanese",
  "lang_code": "mzs",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "word": "bassâ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Macanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Under the intense sun it is necessary to use an umbrella",
          "text": "Na básso di sól fórti amestê abrí paché",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "underneath"
      ],
      "links": [
        [
          "na",
          "na#Macanese"
        ],
        [
          "underneath",
          "underneath"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(often with na) underneath"
      ],
      "raw_tags": [
        "with na"
      ],
      "tags": [
        "often"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "básso"
    }
  ],
  "word": "basso"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Macanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-31 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (91e95e7 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.