"Bemierkung" meaning in Luxembourgish

See Bemierkung in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /beˈmie̯kuŋ/, [bəˈmiə̯kuŋ] Forms: Bemierkungen [plural]
Etymology: From bemierken + -ung, after German Bemerkung. Etymology templates: {{affix|lb|bemierken|-ung}} bemierken + -ung, {{der|lb|de|Bemerkung}} German Bemerkung Head templates: {{lb-noun|f}} Bemierkung f (plural Bemierkungen)
  1. remark Tags: feminine Synonyms: Remarque
    Sense id: en-Bemierkung-lb-noun-H~zVnnMo Categories (other): Luxembourgish entries with incorrect language header, Luxembourgish terms suffixed with -ung

Inflected forms

Download JSON data for Bemierkung meaning in Luxembourgish (1.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lb",
        "2": "bemierken",
        "3": "-ung"
      },
      "expansion": "bemierken + -ung",
      "name": "affix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lb",
        "2": "de",
        "3": "Bemerkung"
      },
      "expansion": "German Bemerkung",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From bemierken + -ung, after German Bemerkung.",
  "forms": [
    {
      "form": "Bemierkungen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Bemierkung f (plural Bemierkungen)",
      "name": "lb-noun"
    }
  ],
  "lang": "Luxembourgish",
  "lang_code": "lb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Luxembourgish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Luxembourgish terms suffixed with -ung",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In our language, therefore, it seems that everything should be allowed, just because people who are reckless with language want to make no effort and no thought; at the most, silly remarks about the \"tools\", with which they earn their crust.\n(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2001, Lex Roth, Eng Klack for eis Sprooch",
          "text": "An eiser Sprooch soll deemno, wéi et schéngt, alles erlaabt sinn, nëmme well Sprooch-Lazerte sech keng Méi a keng Gedanken, héchstens topeg Bemierkungen iwwer dat „Handwierksgeschier“ maache wëllen, mat deem si hir Kuuscht verdéngen.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "remark"
      ],
      "id": "en-Bemierkung-lb-noun-H~zVnnMo",
      "links": [
        [
          "remark",
          "remark"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Remarque"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/beˈmie̯kuŋ/"
    },
    {
      "ipa": "[bəˈmiə̯kuŋ]"
    }
  ],
  "word": "Bemierkung"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lb",
        "2": "bemierken",
        "3": "-ung"
      },
      "expansion": "bemierken + -ung",
      "name": "affix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lb",
        "2": "de",
        "3": "Bemerkung"
      },
      "expansion": "German Bemerkung",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From bemierken + -ung, after German Bemerkung.",
  "forms": [
    {
      "form": "Bemierkungen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Bemierkung f (plural Bemierkungen)",
      "name": "lb-noun"
    }
  ],
  "lang": "Luxembourgish",
  "lang_code": "lb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Luxembourgish 3-syllable words",
        "Luxembourgish entries with incorrect language header",
        "Luxembourgish feminine nouns",
        "Luxembourgish lemmas",
        "Luxembourgish nouns",
        "Luxembourgish terms derived from German",
        "Luxembourgish terms suffixed with -ung",
        "Luxembourgish terms with IPA pronunciation",
        "Luxembourgish terms with quotations",
        "Luxembourgish terms with usage examples",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Luxembourgish quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In our language, therefore, it seems that everything should be allowed, just because people who are reckless with language want to make no effort and no thought; at the most, silly remarks about the \"tools\", with which they earn their crust.\n(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2001, Lex Roth, Eng Klack for eis Sprooch",
          "text": "An eiser Sprooch soll deemno, wéi et schéngt, alles erlaabt sinn, nëmme well Sprooch-Lazerte sech keng Méi a keng Gedanken, héchstens topeg Bemierkungen iwwer dat „Handwierksgeschier“ maache wëllen, mat deem si hir Kuuscht verdéngen.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "remark"
      ],
      "links": [
        [
          "remark",
          "remark"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/beˈmie̯kuŋ/"
    },
    {
      "ipa": "[bəˈmiə̯kuŋ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Remarque"
    }
  ],
  "word": "Bemierkung"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Luxembourgish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-01 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (384852d and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.