"호미로 막을 것을 가래로 막는다" meaning in Korean

See 호미로 막을 것을 가래로 막는다 in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

Forms: homiro mageul geoseul garaero mangneunda [romanization]
Etymology: Native Korean, literally meaning "What could have been stopped using a short-handled hoe is now being stopped with a shovel." Head templates: {{ko-pos|proverb|head=호미로 막을 것을 가래로 막는다}} 호미로 막을 것을 가래로 막는다 • (homiro mageul geoseul garaero mangneunda)
  1. a stitch in time saves nine.
    Sense id: en-호미로_막을_것을_가래로_막는다-ko-proverb-hNx50oMX Categories (other): Korean entries with incorrect language header, Korean proverbs, Korean terms with redundant script codes, Korean terms with redundant transliterations

Download JSON data for 호미로 막을 것을 가래로 막는다 meaning in Korean (1.3kB)

{
  "etymology_text": "Native Korean, literally meaning \"What could have been stopped using a short-handled hoe is now being stopped with a shovel.\"",
  "forms": [
    {
      "form": "homiro mageul geoseul garaero mangneunda",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "proverb",
        "head": "호미로 막을 것을 가래로 막는다"
      },
      "expansion": "호미로 막을 것을 가래로 막는다 • (homiro mageul geoseul garaero mangneunda)",
      "name": "ko-pos"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a stitch in time saves nine."
      ],
      "id": "en-호미로_막을_것을_가래로_막는다-ko-proverb-hNx50oMX",
      "links": [
        [
          "a stitch in time saves nine",
          "a stitch in time saves nine"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "호미로 막을 것을 가래로 막는다"
}
{
  "etymology_text": "Native Korean, literally meaning \"What could have been stopped using a short-handled hoe is now being stopped with a shovel.\"",
  "forms": [
    {
      "form": "homiro mageul geoseul garaero mangneunda",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "proverb",
        "head": "호미로 막을 것을 가래로 막는다"
      },
      "expansion": "호미로 막을 것을 가래로 막는다 • (homiro mageul geoseul garaero mangneunda)",
      "name": "ko-pos"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean multiword terms",
        "Korean proverbs",
        "Korean terms with redundant script codes",
        "Korean terms with redundant transliterations",
        "Korean terms without ko-IPA template"
      ],
      "glosses": [
        "a stitch in time saves nine."
      ],
      "links": [
        [
          "a stitch in time saves nine",
          "a stitch in time saves nine"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "호미로 막을 것을 가래로 막는다"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Korean dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.