"밤말은 쥐가 듣고 낮말은 새가 듣는다" meaning in Korean

See 밤말은 쥐가 듣고 낮말은 새가 듣는다 in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: [pa̠mma̠ɾɯn t͡ɕɥiɡa̠ tɯt̚k͈o̞ na̠nma̠ɾɯn sʰɛɡa̠ tɯnnɯnda̠] [SK-Standard, Seoul], [pa̠mma̠ɾɯn t͡ɕɥiɡa̠ tɯt̚k͈o̞ na̠nma̠ɾɯn sʰe̞ɡa̠ tɯnnɯnda̠] [SK-Standard, Seoul], [pa̠mma̠ɾɯn t͡ɕyɡa̠ tɯt̚k͈o̞ na̠nma̠ɾɯn sʰɛɡa̠ tɯnnɯnda̠] [SK-Standard, Seoul], [pa̠mma̠ɾɯn t͡ɕyɡa̠ tɯt̚k͈o̞ na̠nma̠ɾɯn sʰe̞ɡa̠ tɯnnɯnda̠] [SK-Standard, Seoul] Forms: bammar-eun jwi-ga deutgo nanmar-eun sae-ga deunneunda [romanization]
Etymology: Native Korean, literally meaning "rats hear nighttime talks and birds hear daytime talks" Head templates: {{ko-pos|proverb|head=밤말-은 쥐-가 듣고 낮말-은 새-가 듣는다}} 밤말은 쥐가 듣고 낮말은 새가 듣는다 • (bammar-eun jwi-ga deutgo nanmar-eun sae-ga deunneunda)
  1. walls have ears Synonyms: 낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다 (nanmareun saega deutgo bammareun jwiga deunneunda)
    Sense id: en-밤말은_쥐가_듣고_낮말은_새가_듣는다-ko-proverb-6S~tWo0B Categories (other): Korean entries with incorrect language header, Korean proverbs, Korean terms with redundant script codes, Korean terms with redundant transliterations

Download JSON data for 밤말은 쥐가 듣고 낮말은 새가 듣는다 meaning in Korean (2.0kB)

{
  "etymology_text": "Native Korean, literally meaning \"rats hear nighttime talks and birds hear daytime talks\"",
  "forms": [
    {
      "form": "bammar-eun jwi-ga deutgo nanmar-eun sae-ga deunneunda",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "proverb",
        "head": "밤말-은 쥐-가 듣고 낮말-은 새-가 듣는다"
      },
      "expansion": "밤말은 쥐가 듣고 낮말은 새가 듣는다 • (bammar-eun jwi-ga deutgo nanmar-eun sae-ga deunneunda)",
      "name": "ko-pos"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "walls have ears"
      ],
      "id": "en-밤말은_쥐가_듣고_낮말은_새가_듣는다-ko-proverb-6S~tWo0B",
      "links": [
        [
          "walls have ears",
          "walls have ears"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "nanmareun saega deutgo bammareun jwiga deunneunda",
          "word": "낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pa̠mma̠ɾɯn t͡ɕɥiɡa̠ tɯt̚k͈o̞ na̠nma̠ɾɯn sʰɛɡa̠ tɯnnɯnda̠]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pa̠mma̠ɾɯn t͡ɕɥiɡa̠ tɯt̚k͈o̞ na̠nma̠ɾɯn sʰe̞ɡa̠ tɯnnɯnda̠]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pa̠mma̠ɾɯn t͡ɕyɡa̠ tɯt̚k͈o̞ na̠nma̠ɾɯn sʰɛɡa̠ tɯnnɯnda̠]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pa̠mma̠ɾɯn t͡ɕyɡa̠ tɯt̚k͈o̞ na̠nma̠ɾɯn sʰe̞ɡa̠ tɯnnɯnda̠]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    }
  ],
  "word": "밤말은 쥐가 듣고 낮말은 새가 듣는다"
}
{
  "etymology_text": "Native Korean, literally meaning \"rats hear nighttime talks and birds hear daytime talks\"",
  "forms": [
    {
      "form": "bammar-eun jwi-ga deutgo nanmar-eun sae-ga deunneunda",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "proverb",
        "head": "밤말-은 쥐-가 듣고 낮말-은 새-가 듣는다"
      },
      "expansion": "밤말은 쥐가 듣고 낮말은 새가 듣는다 • (bammar-eun jwi-ga deutgo nanmar-eun sae-ga deunneunda)",
      "name": "ko-pos"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean multiword terms",
        "Korean proverbs",
        "Korean terms with IPA pronunciation",
        "Korean terms with redundant script codes",
        "Korean terms with redundant transliterations"
      ],
      "glosses": [
        "walls have ears"
      ],
      "links": [
        [
          "walls have ears",
          "walls have ears"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pa̠mma̠ɾɯn t͡ɕɥiɡa̠ tɯt̚k͈o̞ na̠nma̠ɾɯn sʰɛɡa̠ tɯnnɯnda̠]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pa̠mma̠ɾɯn t͡ɕɥiɡa̠ tɯt̚k͈o̞ na̠nma̠ɾɯn sʰe̞ɡa̠ tɯnnɯnda̠]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pa̠mma̠ɾɯn t͡ɕyɡa̠ tɯt̚k͈o̞ na̠nma̠ɾɯn sʰɛɡa̠ tɯnnɯnda̠]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pa̠mma̠ɾɯn t͡ɕyɡa̠ tɯt̚k͈o̞ na̠nma̠ɾɯn sʰe̞ɡa̠ tɯnnɯnda̠]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "nanmareun saega deutgo bammareun jwiga deunneunda",
      "word": "낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다"
    }
  ],
  "word": "밤말은 쥐가 듣고 낮말은 새가 듣는다"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Korean dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.