"young bud nuh know storm" meaning in Jamaican Creole

See young bud nuh know storm in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: /jʌŋ bʌd nʌ nʷoː stɑːm/
Etymology: Literally, "A young bird has never experienced a storm." Head templates: {{head|jam|proverb}} young bud nuh know storm, {{jam-proverb}} young bud nuh know storm
  1. experience is the best teacher

Download JSON data for young bud nuh know storm meaning in Jamaican Creole (1.9kB)

{
  "etymology_text": "Literally, \"A young bird has never experienced a storm.\"",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "jam",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "young bud nuh know storm",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "young bud nuh know storm",
      "name": "jam-proverb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "young‧bud‧nuh‧know‧storm"
  ],
  "lang": "Jamaican Creole",
  "lang_code": "jam",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jamaican Creole entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jamaican Creole entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jamaican Creole proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "[Ntozake Adwoa Onuora (2015) Anansesem: Telling Stories and Storytelling African Maternal Pedagogies (in English), →ISBN: ““Ave some respek fiyuh eldas, 3 my stepmother, or some aunt would say or, \"Young bud nuh know storm,\" 4,5 words reminding me to unquestioningly submit to their eldership. This was the part of being a child that I abhorred. […]”]”"
        },
        {
          "english": "It is said that experience is the best teacher: seniors are taking the vaccine while youngsters are shunning it.",
          "text": "Dem seh young bud nuh know storm: Di elda dem a tek di vaccine an' di yute dem a run weh fram i'.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "experience is the best teacher"
      ],
      "id": "en-young_bud_nuh_know_storm-jam-proverb-uWJXgIhh",
      "links": [
        [
          "experience is the best teacher",
          "experience is the best teacher"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/jʌŋ bʌd nʌ nʷoː stɑːm/"
    }
  ],
  "word": "young bud nuh know storm"
}
{
  "etymology_text": "Literally, \"A young bird has never experienced a storm.\"",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "jam",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "young bud nuh know storm",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "young bud nuh know storm",
      "name": "jam-proverb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "young‧bud‧nuh‧know‧storm"
  ],
  "lang": "Jamaican Creole",
  "lang_code": "jam",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English quotations with omitted translation",
        "Jamaican Creole entries with incorrect language header",
        "Jamaican Creole entries with language name categories using raw markup",
        "Jamaican Creole lemmas",
        "Jamaican Creole multiword terms",
        "Jamaican Creole proverbs",
        "Jamaican Creole terms with IPA pronunciation",
        "Jamaican Creole terms with quotations",
        "Jamaican Creole terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "[Ntozake Adwoa Onuora (2015) Anansesem: Telling Stories and Storytelling African Maternal Pedagogies (in English), →ISBN: ““Ave some respek fiyuh eldas, 3 my stepmother, or some aunt would say or, \"Young bud nuh know storm,\" 4,5 words reminding me to unquestioningly submit to their eldership. This was the part of being a child that I abhorred. […]”]”"
        },
        {
          "english": "It is said that experience is the best teacher: seniors are taking the vaccine while youngsters are shunning it.",
          "text": "Dem seh young bud nuh know storm: Di elda dem a tek di vaccine an' di yute dem a run weh fram i'.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "experience is the best teacher"
      ],
      "links": [
        [
          "experience is the best teacher",
          "experience is the best teacher"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/jʌŋ bʌd nʌ nʷoː stɑːm/"
    }
  ],
  "word": "young bud nuh know storm"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Jamaican Creole dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.