"مافي" meaning in Hijazi Arabic

See مافي in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /maːfi/ Forms: māfi [romanization]
Etymology: ما (mā, “not”) + فيه (fī, “there”). Head templates: {{head|acw|phrase|tr=māfi}} مافي • (māfi)
  1. there is no Related terms: ما فيه (mā fī) (english: there isn't in him/it), ما فِيَّ (mā fiyya) (english: there isn't in me / I can't)
    Sense id: en-مافي-acw-phrase-4Orr9igI Categories (other): Hijazi Arabic entries with incorrect language header

Download JSON data for مافي meaning in Hijazi Arabic (1.1kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "english": "there is",
      "roman": "fī",
      "word": "فيه"
    }
  ],
  "etymology_text": "ما (mā, “not”) + فيه (fī, “there”).",
  "forms": [
    {
      "form": "māfi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "acw",
        "2": "phrase",
        "tr": "māfi"
      },
      "expansion": "مافي • (māfi)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Hijazi Arabic",
  "lang_code": "acw",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hijazi Arabic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "there is no one in the room",
          "roman": "māfi ʼaḥad fi alḡurfa",
          "text": "مافي أحد في الغرفة",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "there is no"
      ],
      "id": "en-مافي-acw-phrase-4Orr9igI",
      "links": [
        [
          "there is",
          "there is"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "english": "there isn't in him/it",
          "roman": "mā fī",
          "word": "ما فيه"
        },
        {
          "english": "there isn't in me / I can't",
          "roman": "mā fiyya",
          "word": "ما فِيَّ"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/maːfi/"
    }
  ],
  "word": "مافي"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "english": "there is",
      "roman": "fī",
      "word": "فيه"
    }
  ],
  "etymology_text": "ما (mā, “not”) + فيه (fī, “there”).",
  "forms": [
    {
      "form": "māfi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "acw",
        "2": "phrase",
        "tr": "māfi"
      },
      "expansion": "مافي • (māfi)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Hijazi Arabic",
  "lang_code": "acw",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "english": "there isn't in him/it",
      "roman": "mā fī",
      "word": "ما فيه"
    },
    {
      "english": "there isn't in me / I can't",
      "roman": "mā fiyya",
      "word": "ما فِيَّ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hijazi Arabic entries with incorrect language header",
        "Hijazi Arabic lemmas",
        "Hijazi Arabic phrases",
        "Hijazi Arabic terms with IPA pronunciation",
        "Hijazi Arabic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "there is no one in the room",
          "roman": "māfi ʼaḥad fi alḡurfa",
          "text": "مافي أحد في الغرفة",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "there is no"
      ],
      "links": [
        [
          "there is",
          "there is"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/maːfi/"
    }
  ],
  "word": "مافي"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Hijazi Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-27 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.