"τον γάιδαρο, όσο και να τον στολίσεις, άλογο δεν γίνεται" meaning in Greek

See τον γάιδαρο, όσο και να τον στολίσεις, άλογο δεν γίνεται in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

Forms: ton gáidaro [romanization], óso kai na ton stolíseis [romanization], álogo den gínetai [romanization], as much as you decorate the donkey [literally]
Head templates: {{head|el|proverb}} τον γάιδαρο, όσο και να τον στολίσεις, άλογο δεν γίνεται • (ton gáidaro, óso kai na ton stolíseis, álogo den gínetai)
  1. you can't make a silk purse of a sow's ear, you can't polish a turd (it is not possible to produce something refined, admirable, or valuable from something which is unrefined, unpleasant, or of little or no value)
    Sense id: en-τον_γάιδαρο,_όσο_και_να_τον_στολίσεις,_άλογο_δεν_γίνεται-el-proverb-Vi~Eb0KV Categories (other): Greek entries with incorrect language header, Greek proverbs

Download JSON data for τον γάιδαρο, όσο και να τον στολίσεις, άλογο δεν γίνεται meaning in Greek (1.4kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "ton gáidaro",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "óso kai na ton stolíseis",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "álogo den gínetai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "as much as you decorate the donkey",
      "tags": [
        "literally"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "τον γάιδαρο, όσο και να τον στολίσεις, άλογο δεν γίνεται • (ton gáidaro, óso kai na ton stolíseis, álogo den gínetai)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greek entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greek proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "you can't make a silk purse of a sow's ear, you can't polish a turd (it is not possible to produce something refined, admirable, or valuable from something which is unrefined, unpleasant, or of little or no value)"
      ],
      "id": "en-τον_γάιδαρο,_όσο_και_να_τον_στολίσεις,_άλογο_δεν_γίνεται-el-proverb-Vi~Eb0KV",
      "links": [
        [
          "you can't make a silk purse of a sow's ear",
          "you can't make a silk purse of a sow's ear"
        ],
        [
          "you can't polish a turd",
          "you can't polish a turd"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "τον γάιδαρο, όσο και να τον στολίσεις, άλογο δεν γίνεται"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "ton gáidaro",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "óso kai na ton stolíseis",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "álogo den gínetai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "as much as you decorate the donkey",
      "tags": [
        "literally"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "τον γάιδαρο, όσο και να τον στολίσεις, άλογο δεν γίνεται • (ton gáidaro, óso kai na ton stolíseis, álogo den gínetai)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Greek entries with incorrect language header",
        "Greek lemmas",
        "Greek multiword terms",
        "Greek proverbs"
      ],
      "glosses": [
        "you can't make a silk purse of a sow's ear, you can't polish a turd (it is not possible to produce something refined, admirable, or valuable from something which is unrefined, unpleasant, or of little or no value)"
      ],
      "links": [
        [
          "you can't make a silk purse of a sow's ear",
          "you can't make a silk purse of a sow's ear"
        ],
        [
          "you can't polish a turd",
          "you can't polish a turd"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "τον γάιδαρο, όσο και να τον στολίσεις, άλογο δεν γίνεται"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: he will not become a horse",
  "path": [
    "τον γάιδαρο, όσο και να τον στολίσεις, άλογο δεν γίνεται"
  ],
  "section": "Greek",
  "subsection": "proverb",
  "title": "τον γάιδαρο, όσο και να τον στολίσεις, άλογο δεν γίνεται",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Greek dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.