"-አ" meaning in Ge'ez

See -አ in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

Etymology: The etymology of this word is not given in any lexicon. Etymology templates: {{unk|gez|title=not given}} not given Head templates: {{head|gez|pcl|autotrinfl=1}} -አ • (-ä) Forms: -ä [alternative], August Dillmann Lexicon linguae aethiopicae cum indice latino [canonical], page 714: A particle which [canonical], wherever the words of one [canonical], either by messenger [canonical], by letter sent to any other [canonical], are referred to [canonical], is usually attached to the individual [canonical], principal terms of the quotation. Of course [canonical], the Abyssinian scribes are not tired of repeating it ad nauseum after each word of a longer quotation [canonical], and the editors of printed books preferred either to add it sparingly [canonical], to omit it altogether. This particle may occur in narration without direct speech [canonical], see also Carl Bezold “Anführendes -አ ፡ im Aethiopischen” [canonical], in Zeitschrift für Assyriologie und verwandte Gebiete : Fachzeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft [canonical], volume 15 [canonical], page 398 [canonical]
  1. Genesis 32:5, Ethiopic text from Ran HaCohen, Biblia Veteris Testamenti Aethiopica Tags: clitic

Download JSON data for -አ meaning in Ge'ez (3.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gez",
        "title": "not given"
      },
      "expansion": "not given",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "The etymology of this word is not given in any lexicon.",
  "forms": [
    {
      "form": "-ä",
      "head_nr": 1,
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "August Dillmann Lexicon linguae aethiopicae cum indice latino",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "page 714: A particle which",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "wherever the words of one",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "either by messenger",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "by letter sent to any other",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "are referred to",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "is usually attached to the individual",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "principal terms of the quotation. Of course",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "the Abyssinian scribes are not tired of repeating it ad nauseum after each word of a longer quotation",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "and the editors of printed books preferred either to add it sparingly",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "to omit it altogether. This particle may occur in narration without direct speech",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "see also Carl Bezold “Anführendes -አ ፡ im Aethiopischen”",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "in Zeitschrift für Assyriologie und verwandte Gebiete : Fachzeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "volume 15",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "page 398",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gez",
        "2": "pcl",
        "autotrinfl": "1"
      },
      "expansion": "-አ • (-ä)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Ge'ez",
  "lang_code": "gez",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ge'ez entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ge'ez particles",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Undetermined quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Then he commanded them and said to them, \"Say to Esau, my lord: 'Thus says your servant Jacob: \"I have continued to wait with Laban until today.\"'\"",
          "roman": "wäʾäzäzomu wäybelomu kämäz bälwo läʿesaw ʾəgziʾyä kämäz yəbe gäbrəkä yaʿḳob ḫäbä labaʾä näbärku wägʷändoyku ʾəskä yom .",
          "text": "ወአዘዞሙ ፡ ወይቤሎሙ ፡ ከመዝ ፡ በልዎ ፡ ለዔሳው ፡ እግዚእየ ፡ ከመዝ ፡ ይቤ ፡ ገብርከ ፡ ያዕቆብ ፡ ኀበ ፡ ላባአ ፡ ነበርኩ ፡ ወጐንዶይኩ ፡ እስከ ፡ ዮም ።",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Genesis 32:5, Ethiopic text from Ran HaCohen, Biblia Veteris Testamenti Aethiopica"
      ],
      "head_nr": 2,
      "id": "en--አ-gez-suffix-NYQQUdH2",
      "tags": [
        "clitic"
      ]
    }
  ],
  "word": "-አ"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gez",
        "title": "not given"
      },
      "expansion": "not given",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "The etymology of this word is not given in any lexicon.",
  "forms": [
    {
      "form": "-ä",
      "head_nr": 1,
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "August Dillmann Lexicon linguae aethiopicae cum indice latino",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "page 714: A particle which",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "wherever the words of one",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "either by messenger",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "by letter sent to any other",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "are referred to",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "is usually attached to the individual",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "principal terms of the quotation. Of course",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "the Abyssinian scribes are not tired of repeating it ad nauseum after each word of a longer quotation",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "and the editors of printed books preferred either to add it sparingly",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "to omit it altogether. This particle may occur in narration without direct speech",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "see also Carl Bezold “Anführendes -አ ፡ im Aethiopischen”",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "in Zeitschrift für Assyriologie und verwandte Gebiete : Fachzeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "volume 15",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "page 398",
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gez",
        "2": "pcl",
        "autotrinfl": "1"
      },
      "expansion": "-አ • (-ä)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Ge'ez",
  "lang_code": "gez",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ge'ez entries with incorrect language header",
        "Ge'ez lemmas",
        "Ge'ez particles",
        "Ge'ez terms with unknown etymologies",
        "Ge'ez terms with usage examples",
        "Undetermined quotations with omitted translation",
        "Undetermined terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Then he commanded them and said to them, \"Say to Esau, my lord: 'Thus says your servant Jacob: \"I have continued to wait with Laban until today.\"'\"",
          "roman": "wäʾäzäzomu wäybelomu kämäz bälwo läʿesaw ʾəgziʾyä kämäz yəbe gäbrəkä yaʿḳob ḫäbä labaʾä näbärku wägʷändoyku ʾəskä yom .",
          "text": "ወአዘዞሙ ፡ ወይቤሎሙ ፡ ከመዝ ፡ በልዎ ፡ ለዔሳው ፡ እግዚእየ ፡ ከመዝ ፡ ይቤ ፡ ገብርከ ፡ ያዕቆብ ፡ ኀበ ፡ ላባአ ፡ ነበርኩ ፡ ወጐንዶይኩ ፡ እስከ ፡ ዮም ።",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Genesis 32:5, Ethiopic text from Ran HaCohen, Biblia Veteris Testamenti Aethiopica"
      ],
      "head_nr": 2,
      "tags": [
        "clitic"
      ]
    }
  ],
  "word": "-አ"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "-አ"
  ],
  "section": "Ge'ez",
  "subsection": "enclitic particle",
  "title": "-አ",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "-አ"
  ],
  "section": "Ge'ez",
  "subsection": "enclitic particle",
  "title": "-አ",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1089",
  "msg": "suspicious unhandled suffix in Ge'ez: 'volume 15', originally 'volume 15'",
  "path": [
    "-አ"
  ],
  "section": "Ge'ez",
  "subsection": "enclitic particle",
  "title": "-አ",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1147",
  "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'page 714: A particle which' in 'August Dillmann (1865) Lexicon linguae aethiopicae cum indice latino, page 714: A particle which, wherever the words of one, either by messenger or by letter sent to any other, are referred to, is usually attached to the individual or principal terms of the quotation. Of course, the Abyssinian scribes are not tired of repeating it ad nauseum after each word of a longer quotation; and the editors of printed books preferred either to add it sparingly or to omit it altogether. This particle may occur in narration without direct speech; see also Carl Bezold (1900) “Anführendes -አ፡ im Aethiopischen”, in Zeitschrift für Assyriologie und verwandte Gebiete : Fachzeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, volume 15, page 398'",
  "path": [
    "-አ"
  ],
  "section": "Ge'ez",
  "subsection": "enclitic particle",
  "title": "-አ",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1147",
  "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'in Zeitschrift für Assyriologie und verwandte Gebiete : Fachzeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft' in 'August Dillmann (1865) Lexicon linguae aethiopicae cum indice latino, page 714: A particle which, wherever the words of one, either by messenger or by letter sent to any other, are referred to, is usually attached to the individual or principal terms of the quotation. Of course, the Abyssinian scribes are not tired of repeating it ad nauseum after each word of a longer quotation; and the editors of printed books preferred either to add it sparingly or to omit it altogether. This particle may occur in narration without direct speech; see also Carl Bezold (1900) “Anführendes -አ፡ im Aethiopischen”, in Zeitschrift für Assyriologie und verwandte Gebiete : Fachzeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, volume 15, page 398'",
  "path": [
    "-አ"
  ],
  "section": "Ge'ez",
  "subsection": "enclitic particle",
  "title": "-አ",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1089",
  "msg": "suspicious unhandled suffix in Ge'ez: 'volume 15', originally 'volume 15'",
  "path": [
    "-አ"
  ],
  "section": "Ge'ez",
  "subsection": "enclitic particle",
  "title": "-አ",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1147",
  "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'volume 15' in 'August Dillmann (1865) Lexicon linguae aethiopicae cum indice latino, page 714: A particle which, wherever the words of one, either by messenger or by letter sent to any other, are referred to, is usually attached to the individual or principal terms of the quotation. Of course, the Abyssinian scribes are not tired of repeating it ad nauseum after each word of a longer quotation; and the editors of printed books preferred either to add it sparingly or to omit it altogether. This particle may occur in narration without direct speech; see also Carl Bezold (1900) “Anführendes -አ፡ im Aethiopischen”, in Zeitschrift für Assyriologie und verwandte Gebiete : Fachzeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, volume 15, page 398'",
  "path": [
    "-አ"
  ],
  "section": "Ge'ez",
  "subsection": "enclitic particle",
  "title": "-አ",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1147",
  "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'page 398' in 'August Dillmann (1865) Lexicon linguae aethiopicae cum indice latino, page 714: A particle which, wherever the words of one, either by messenger or by letter sent to any other, are referred to, is usually attached to the individual or principal terms of the quotation. Of course, the Abyssinian scribes are not tired of repeating it ad nauseum after each word of a longer quotation; and the editors of printed books preferred either to add it sparingly or to omit it altogether. This particle may occur in narration without direct speech; see also Carl Bezold (1900) “Anführendes -አ፡ im Aethiopischen”, in Zeitschrift für Assyriologie und verwandte Gebiete : Fachzeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, volume 15, page 398'",
  "path": [
    "-አ"
  ],
  "section": "Ge'ez",
  "subsection": "enclitic particle",
  "title": "-አ",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: 1865",
  "path": [
    "-አ"
  ],
  "section": "Ge'ez",
  "subsection": "enclitic particle",
  "title": "-አ",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: 1900",
  "path": [
    "-አ"
  ],
  "section": "Ge'ez",
  "subsection": "enclitic particle",
  "title": "-አ",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ge'ez dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.