"non foi sen tempo" meaning in Galician

See non foi sen tempo in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Head templates: {{head|gl|phrase}} non foi sen tempo
  1. (idiomatic) it's about time; used to express that something that has happened or it's going to happen has taken more time than that needed or expected Tags: idiomatic
    Sense id: en-non_foi_sen_tempo-gl-phrase-yXMTO7ue Categories (other): Galician entries with incorrect language header

Download JSON data for non foi sen tempo meaning in Galician (1.3kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "non foi sen tempo",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2003, Carlos Valcárcel, Carlos Valcárcel: fotografías (1962-2001): catálogo da exposición, 2003",
          "text": "Non foi sen tempo e agora con esta magna exposición da súa obra, pagamos unha débeda que a sociedade galega tiña contraída con Carlos Valcárcel\nToo much time has passed (before now), but now, with this large scale exposition of his works, we repay a debt that the Galician society had with Carlos Valcárcel",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "it's about time; used to express that something that has happened or it's going to happen has taken more time than that needed or expected"
      ],
      "id": "en-non_foi_sen_tempo-gl-phrase-yXMTO7ue",
      "links": [
        [
          "it's about time",
          "it's about time#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) it's about time; used to express that something that has happened or it's going to happen has taken more time than that needed or expected"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "non foi sen tempo"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "non foi sen tempo",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician idioms",
        "Galician lemmas",
        "Galician multiword terms",
        "Galician phrases",
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2003, Carlos Valcárcel, Carlos Valcárcel: fotografías (1962-2001): catálogo da exposición, 2003",
          "text": "Non foi sen tempo e agora con esta magna exposición da súa obra, pagamos unha débeda que a sociedade galega tiña contraída con Carlos Valcárcel\nToo much time has passed (before now), but now, with this large scale exposition of his works, we repay a debt that the Galician society had with Carlos Valcárcel",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "it's about time; used to express that something that has happened or it's going to happen has taken more time than that needed or expected"
      ],
      "links": [
        [
          "it's about time",
          "it's about time#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) it's about time; used to express that something that has happened or it's going to happen has taken more time than that needed or expected"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "non foi sen tempo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.