"orel much nelapá" meaning in Czech

See orel much nelapá in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

Etymology: Literally, “the eagle does not catch flies”. Compare Latin aquila non captat muscas (“the eagle does not catch mice”). Etymology templates: {{m-g|the eagle does not catch flies}} “the eagle does not catch flies”, {{lit|the eagle does not catch flies}} Literally, “the eagle does not catch flies”, {{cog|la|aquila non captat muscas||the eagle does not catch mice}} Latin aquila non captat muscas (“the eagle does not catch mice”) Head templates: {{head|cs|proverb|head=orel much nelapá}} orel much nelapá
  1. don't waste time, attention, calm or money on fighting insignificant enemies
    Sense id: en-orel_much_nelapá-cs-proverb-mnp2xNBc Categories (other): Czech entries with incorrect language header, Czech proverbs

Download JSON data for orel much nelapá meaning in Czech (1.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "the eagle does not catch flies"
      },
      "expansion": "“the eagle does not catch flies”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "the eagle does not catch flies"
      },
      "expansion": "Literally, “the eagle does not catch flies”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "aquila non captat muscas",
        "3": "",
        "4": "the eagle does not catch mice"
      },
      "expansion": "Latin aquila non captat muscas (“the eagle does not catch mice”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “the eagle does not catch flies”. Compare Latin aquila non captat muscas (“the eagle does not catch mice”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cs",
        "2": "proverb",
        "head": "orel much nelapá"
      },
      "expansion": "orel much nelapá",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Czech",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Czech entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Czech proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "don't waste time, attention, calm or money on fighting insignificant enemies"
      ],
      "id": "en-orel_much_nelapá-cs-proverb-mnp2xNBc"
    }
  ],
  "word": "orel much nelapá"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "the eagle does not catch flies"
      },
      "expansion": "“the eagle does not catch flies”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "the eagle does not catch flies"
      },
      "expansion": "Literally, “the eagle does not catch flies”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "aquila non captat muscas",
        "3": "",
        "4": "the eagle does not catch mice"
      },
      "expansion": "Latin aquila non captat muscas (“the eagle does not catch mice”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “the eagle does not catch flies”. Compare Latin aquila non captat muscas (“the eagle does not catch mice”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cs",
        "2": "proverb",
        "head": "orel much nelapá"
      },
      "expansion": "orel much nelapá",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Czech",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Czech entries with incorrect language header",
        "Czech lemmas",
        "Czech multiword terms",
        "Czech proverbs"
      ],
      "glosses": [
        "don't waste time, attention, calm or money on fighting insignificant enemies"
      ]
    }
  ],
  "word": "orel much nelapá"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Czech dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.