"beeds" meaning in Central Franconian

See beeds in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

IPA: /beːts/ Forms: beedse [attributive]
Etymology: From Old High German beide + -s. The latter is probably an adverbial ending (cf. the postpositioned use, which is similar to an adverb). Etymology templates: {{inh|gmw-cfr|goh|beide}} Old High German beide Head templates: {{head|gmw-cfr|pronoun|attributive|beedse|g=p}} beeds pl (attributive beedse)
  1. both Tags: plural Synonyms: beids [Kölsch], beed, bääd, baad [Moselle-Franconian]
    Sense id: en-beeds-gmw-cfr-pron-~3dyBTq~ Categories (other): Central Franconian entries with incorrect language header, Central Franconian pronouns

Download JSON data for beeds meaning in Central Franconian (1.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmw-cfr",
        "2": "goh",
        "3": "beide"
      },
      "expansion": "Old High German beide",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old High German beide + -s. The latter is probably an adverbial ending (cf. the postpositioned use, which is similar to an adverb).",
  "forms": [
    {
      "form": "beedse",
      "tags": [
        "attributive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmw-cfr",
        "2": "pronoun",
        "3": "attributive",
        "4": "beedse",
        "g": "p"
      },
      "expansion": "beeds pl (attributive beedse)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Central Franconian",
  "lang_code": "gmw-cfr",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Central Franconian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Central Franconian pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They both broke a leg.",
          "text": "Se hann sich beeds e Been jebroche.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He broke both his legs.",
          "text": "Hä hät sich beedse Been jebroche.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "both"
      ],
      "id": "en-beeds-gmw-cfr-pron-~3dyBTq~",
      "links": [
        [
          "both",
          "both"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Kölsch"
          ],
          "word": "beids"
        },
        {
          "word": "beed"
        },
        {
          "word": "bääd"
        },
        {
          "tags": [
            "Moselle-Franconian"
          ],
          "word": "baad"
        }
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/beːts/"
    }
  ],
  "word": "beeds"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmw-cfr",
        "2": "goh",
        "3": "beide"
      },
      "expansion": "Old High German beide",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old High German beide + -s. The latter is probably an adverbial ending (cf. the postpositioned use, which is similar to an adverb).",
  "forms": [
    {
      "form": "beedse",
      "tags": [
        "attributive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmw-cfr",
        "2": "pronoun",
        "3": "attributive",
        "4": "beedse",
        "g": "p"
      },
      "expansion": "beeds pl (attributive beedse)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Central Franconian",
  "lang_code": "gmw-cfr",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Central Franconian entries with incorrect language header",
        "Central Franconian lemmas",
        "Central Franconian pronouns",
        "Central Franconian terms derived from Old High German",
        "Central Franconian terms inherited from Old High German",
        "Central Franconian terms with IPA pronunciation",
        "Central Franconian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They both broke a leg.",
          "text": "Se hann sich beeds e Been jebroche.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He broke both his legs.",
          "text": "Hä hät sich beedse Been jebroche.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "both"
      ],
      "links": [
        [
          "both",
          "both"
        ]
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/beːts/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Kölsch"
      ],
      "word": "beids"
    },
    {
      "word": "beed"
    },
    {
      "word": "bääd"
    },
    {
      "tags": [
        "Moselle-Franconian"
      ],
      "word": "baad"
    }
  ],
  "word": "beeds"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Central Franconian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-24 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (46b31b8 and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.