"ܚܡܪܐ ܐܣܝܪܐ ܒܥܩܠܗ" meaning in Assyrian Neo-Aramaic

See ܚܡܪܐ ܐܣܝܪܐ ܒܥܩܠܗ in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: [ħmaːraː‿siːraː‿bʕaqleːh] [standard] Forms: ܚܡܵܪܵܐ ܐ݇ܣܝܼܪܵܐ ܒܥܲܩܠܹܗ [canonical], ḥmārā sīrā bˁaqlēh [romanization]
Etymology: Literally, “A donkey is tied to his leg.” Etymology templates: {{m-g|A donkey is tied to his leg.}} “A donkey is tied to his leg.”, {{lit|A donkey is tied to his leg.}} Literally, “A donkey is tied to his leg.” Head templates: {{aii-phrase|ܚܡܵܪܵܐ ܐ݇ܣܝܼܪܵܐ ܒܥܲܩܠܹܗ}} ܚܡܵܪܵܐ ܐ݇ܣܝܼܪܵܐ ܒܥܲܩܠܹܗ • (ḥmārā sīrā bˁaqlēh)
  1. phrase used to convey someone is unintelligent
    Sense id: en-ܚܡܪܐ_ܐܣܝܪܐ_ܒܥܩܠܗ-aii-phrase-pjPdIx2R Categories (other): Assyrian Neo-Aramaic entries with incorrect language header

Download JSON data for ܚܡܪܐ ܐܣܝܪܐ ܒܥܩܠܗ meaning in Assyrian Neo-Aramaic (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "A donkey is tied to his leg."
      },
      "expansion": "“A donkey is tied to his leg.”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "A donkey is tied to his leg."
      },
      "expansion": "Literally, “A donkey is tied to his leg.”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “A donkey is tied to his leg.”",
  "forms": [
    {
      "form": "ܚܡܵܪܵܐ ܐ݇ܣܝܼܪܵܐ ܒܥܲܩܠܹܗ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ḥmārā sīrā bˁaqlēh",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ܚܡܵܪܵܐ ܐ݇ܣܝܼܪܵܐ ܒܥܲܩܠܹܗ"
      },
      "expansion": "ܚܡܵܪܵܐ ܐ݇ܣܝܼܪܵܐ ܒܥܲܩܠܹܗ • (ḥmārā sīrā bˁaqlēh)",
      "name": "aii-phrase"
    }
  ],
  "lang": "Assyrian Neo-Aramaic",
  "lang_code": "aii",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Assyrian Neo-Aramaic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Those two little boys don’t know anything except how to play and laugh. A donkey is tied to their leg!",
          "roman": "ānay trēn bnōnē lā kē yāḏˁī illā mtaˁōlē w-gḥākā. ḥmārā sīrā bˁaqlhōn",
          "text": "ܐܵܢܲܝ ܬܪܹܝܢ ܒܢܘܿܢܹ̈ܐ ܠܵܐ ܟܹܐ ܝܵܕ݂ܥܝܼܢ݇ ܐܸܠܵܐ ܡܬܲܥܘܿܠܹܐ ܘܓܚܵܟܵܐ. ܚܡܵܪܵܐ ܐ݇ܣܝܼܪܵܐ ܒܥܲܩܠܗܘܿܢ",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "phrase used to convey someone is unintelligent"
      ],
      "id": "en-ܚܡܪܐ_ܐܣܝܪܐ_ܒܥܩܠܗ-aii-phrase-pjPdIx2R"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ħmaːraː‿siːraː‿bʕaqleːh]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ܚܡܪܐ ܐܣܝܪܐ ܒܥܩܠܗ"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "A donkey is tied to his leg."
      },
      "expansion": "“A donkey is tied to his leg.”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "A donkey is tied to his leg."
      },
      "expansion": "Literally, “A donkey is tied to his leg.”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “A donkey is tied to his leg.”",
  "forms": [
    {
      "form": "ܚܡܵܪܵܐ ܐ݇ܣܝܼܪܵܐ ܒܥܲܩܠܹܗ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ḥmārā sīrā bˁaqlēh",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ܚܡܵܪܵܐ ܐ݇ܣܝܼܪܵܐ ܒܥܲܩܠܹܗ"
      },
      "expansion": "ܚܡܵܪܵܐ ܐ݇ܣܝܼܪܵܐ ܒܥܲܩܠܹܗ • (ḥmārā sīrā bˁaqlēh)",
      "name": "aii-phrase"
    }
  ],
  "lang": "Assyrian Neo-Aramaic",
  "lang_code": "aii",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Assyrian Neo-Aramaic entries with incorrect language header",
        "Assyrian Neo-Aramaic lemmas",
        "Assyrian Neo-Aramaic multiword terms",
        "Assyrian Neo-Aramaic phrases",
        "Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation",
        "Assyrian Neo-Aramaic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Those two little boys don’t know anything except how to play and laugh. A donkey is tied to their leg!",
          "roman": "ānay trēn bnōnē lā kē yāḏˁī illā mtaˁōlē w-gḥākā. ḥmārā sīrā bˁaqlhōn",
          "text": "ܐܵܢܲܝ ܬܪܹܝܢ ܒܢܘܿܢܹ̈ܐ ܠܵܐ ܟܹܐ ܝܵܕ݂ܥܝܼܢ݇ ܐܸܠܵܐ ܡܬܲܥܘܿܠܹܐ ܘܓܚܵܟܵܐ. ܚܡܵܪܵܐ ܐ݇ܣܝܼܪܵܐ ܒܥܲܩܠܗܘܿܢ",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "phrase used to convey someone is unintelligent"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ħmaːraː‿siːraː‿bʕaqleːh]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ܚܡܪܐ ܐܣܝܪܐ ܒܥܩܠܗ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Assyrian Neo-Aramaic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.