"عين الرضا عن كل عيب كليلة" meaning in Arabic

See عين الرضا عن كل عيب كليلة in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

Forms: عَيْنُ الرِضَا عَن كُلِّ عَيْبٍ كَلِيل ةٌ [canonical], ʕaynu r-riḍā ʕan kulli ʕaybin kalīlatun [romanization]
Etymology: Literally, “the eye of fondness is weak-sighted for any blemish.” Etymology templates: {{m-g|the eye of fondness is weak-sighted for any blemish.}} “the eye of fondness is weak-sighted for any blemish.”, {{lit|the eye of fondness is weak-sighted for any blemish.}} Literally, “the eye of fondness is weak-sighted for any blemish.” Head templates: {{head|ar|proverb|head=عَيْنُ الرِضَا عَن كُلِّ عَيْبٍ كَلِيلةٌ}} عَيْنُ الرِضَا عَن كُلِّ عَيْبٍ كَلِيلةٌ • (ʕaynu r-riḍā ʕan kulli ʕaybin kalīlatun)
  1. People tend not to notice, or to ignore, the faults of those whom they like and favour.
    Sense id: en-عين_الرضا_عن_كل_عيب_كليلة-ar-proverb-S4BbxIyx Categories (other): Arabic entries with incorrect language header, Arabic proverbs

Download JSON data for عين الرضا عن كل عيب كليلة meaning in Arabic (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "the eye of fondness is weak-sighted for any blemish."
      },
      "expansion": "“the eye of fondness is weak-sighted for any blemish.”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "the eye of fondness is weak-sighted for any blemish."
      },
      "expansion": "Literally, “the eye of fondness is weak-sighted for any blemish.”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “the eye of fondness is weak-sighted for any blemish.”",
  "forms": [
    {
      "form": "عَيْنُ الرِضَا عَن كُلِّ عَيْبٍ كَلِيل ةٌ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ʕaynu r-riḍā ʕan kulli ʕaybin kalīlatun",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "proverb",
        "head": "عَيْنُ الرِضَا عَن كُلِّ عَيْبٍ كَلِيلةٌ"
      },
      "expansion": "عَيْنُ الرِضَا عَن كُلِّ عَيْبٍ كَلِيلةٌ • (ʕaynu r-riḍā ʕan kulli ʕaybin kalīlatun)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "People tend not to notice, or to ignore, the faults of those whom they like and favour."
      ],
      "id": "en-عين_الرضا_عن_كل_عيب_كليلة-ar-proverb-S4BbxIyx",
      "links": [
        [
          "notice",
          "notice"
        ],
        [
          "ignore",
          "ignore"
        ],
        [
          "fault",
          "fault"
        ],
        [
          "like",
          "like"
        ],
        [
          "favour",
          "favour"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "عين الرضا عن كل عيب كليلة"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "the eye of fondness is weak-sighted for any blemish."
      },
      "expansion": "“the eye of fondness is weak-sighted for any blemish.”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "the eye of fondness is weak-sighted for any blemish."
      },
      "expansion": "Literally, “the eye of fondness is weak-sighted for any blemish.”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “the eye of fondness is weak-sighted for any blemish.”",
  "forms": [
    {
      "form": "عَيْنُ الرِضَا عَن كُلِّ عَيْبٍ كَلِيل ةٌ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ʕaynu r-riḍā ʕan kulli ʕaybin kalīlatun",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "proverb",
        "head": "عَيْنُ الرِضَا عَن كُلِّ عَيْبٍ كَلِيلةٌ"
      },
      "expansion": "عَيْنُ الرِضَا عَن كُلِّ عَيْبٍ كَلِيلةٌ • (ʕaynu r-riḍā ʕan kulli ʕaybin kalīlatun)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Arabic entries with incorrect language header",
        "Arabic lemmas",
        "Arabic multiword terms",
        "Arabic proverbs"
      ],
      "glosses": [
        "People tend not to notice, or to ignore, the faults of those whom they like and favour."
      ],
      "links": [
        [
          "notice",
          "notice"
        ],
        [
          "ignore",
          "ignore"
        ],
        [
          "fault",
          "fault"
        ],
        [
          "like",
          "like"
        ],
        [
          "favour",
          "favour"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "عين الرضا عن كل عيب كليلة"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.