"marron glacé" meaning in All languages combined

See marron glacé on Wiktionary

Noun [Catalan]

IPA: [məˈroŋ ɡləˈse] [Balearic, Central], [maˈroŋ ɡlaˈse] [Valencian] Forms: marrons glacés [plural]
Rhymes: -e Etymology: Borrowed from French marron glacé (literally “iced chestnut”). A literal translation would be castanya glaçada. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|ca|fr|marron glacé|||g=|g2=|g3=|id=|lit=iced chestnut|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} French marron glacé (literally “iced chestnut”), {{bor+|ca|fr|marron glacé|lit=iced chestnut}} Borrowed from French marron glacé (literally “iced chestnut”) Head templates: {{ca-noun|m|marrons glacés|nolinkhead=1}} marron glacé m (plural marrons glacés)
  1. marron glacé (chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla) Wikipedia link: ca:marron glacé Tags: masculine Categories (topical): Sweets Synonyms: marron-glacé
    Sense id: en-marron_glacé-ca-noun-Yc0z6hYw Categories (other): Catalan entries with incorrect language header

Noun [English]

IPA: /ˌmaɹɒ̃ ˈɡlaseɪ/ [UK], /məˌɹɑn ɡləˈseɪ/ [US] Forms: marrons glacés [plural]
Rhymes: -eɪ Etymology: Borrowed from French marron glacé (literally “iced chestnut”). Etymology templates: {{bor|en|fr|marron glacé|lit=iced chestnut}} French marron glacé (literally “iced chestnut”) Head templates: {{en-noun|~|marrons glacés|nolinkhead=1}} marron glacé (countable and uncountable, plural marrons glacés)
  1. A chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Sweets Synonyms: marron glace Translations (chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla): مَارُون جْلَاسِيه (mārūn jlāsīh) [masculine] (Arabic), مَارُون غْلَاسِيه (mārūn ḡlāsīh) [masculine] (Arabic), marron glacé [masculine] (Asturian), castaña confitada [feminine] (Asturian), marron glacé [masculine] (Catalan), marron-glacé [masculine] (Catalan), 糖漬栗子 (Chinese Mandarin), 糖渍栗子 (tángzì lìzi) (Chinese Mandarin), kandovaný kaštan [masculine] (Czech), marron glacé [masculine] (Czech), sokerikuorrutettu kastanja (Finnish), marron glacé [masculine] (French), marron glacé [masculine] (Galician), castaña confeitada [feminine] (Galician), glasierte Marone [feminine] (German), μαρόν γλασέ (marón glasé) [neuter] (Greek), sült gesztenye (Hungarian), kandírozott gesztenye (Hungarian), cukrozott gesztenye (Hungarian), marron glacé [masculine] (Italian), マロングラッセ (maron gurasse) (Japanese), 마롱 글라세 (marong geullase) (Korean), şekirê şambelotan (Northern Kurdish), kandyzowany kasztan [masculine] (Polish), marron-glacé [masculine] (Portuguese), castanha glaçada [feminine] (Portuguese), маро́н гласе́ (marón glasé) [masculine] (Russian), марро́н гласе́ (marrón glasé) [masculine] (Russian), marron glacé [masculine] (Spanish), castaña confitada [feminine] (Spanish), kanderad kastanj [common-gender] (Swedish), kestane şekeri (Turkish)
    Sense id: en-marron_glacé-en-noun-LCXJJpSw Disambiguation of Sweets: 97 3 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 97 3 Disambiguation of 'chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla': 97 3
  2. (uncountable) The colour of such a chestnut; a light brown. Tags: uncountable
    Sense id: en-marron_glacé-en-noun-~pNC9~6s

Noun [French]

IPA: /ma.ʁɔ̃ ɡla.se/ Forms: marrons glacés [plural]
Rhymes: -e Etymology: Literally, “iced chestnut”. Etymology templates: {{m-g|iced chestnut}} “iced chestnut”, {{lit|iced chestnut}} Literally, “iced chestnut” Head templates: {{fr-noun|m}} marron glacé m (plural marrons glacés)
  1. marron glacé (chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla) Wikipedia link: fr:marron glacé Tags: masculine Categories (topical): Sweets
    Sense id: en-marron_glacé-fr-noun-Yc0z6hYw Categories (other): French entries with incorrect language header

Noun [Italian]

IPA: /ˈmar.ron ɡlasˈse/, /ˈmar.ron ɡlaˈse/, /ˈma.ron ɡlaˈse/ Forms: marrons glacés [plural]
Etymology: Unadapted borrowing from French marron glacé (literally “iced chestnut”). The French term could be literally translated either as castagna glassata or as marrone glassato. Etymology templates: {{ubor|it|fr|marron glacé|lit=iced chestnut}} Unadapted borrowing from French marron glacé (literally “iced chestnut”) Head templates: {{it-noun|m|marrons glacés|nolinkhead=1}} marron glacé m (plural marrons glacés)
  1. marron glacé (chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured/flavored with vanilla) Wikipedia link: it:marron glacé Tags: masculine Categories (topical): Sweets
    Sense id: en-marron_glacé-it-noun-DiM6LwUN Categories (other): Italian entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for marron glacé meaning in All languages combined (12.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "marron glacé",
        "lit": "iced chestnut"
      },
      "expansion": "French marron glacé (literally “iced chestnut”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French marron glacé (literally “iced chestnut”).",
  "forms": [
    {
      "form": "marrons glacés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~",
        "2": "marrons glacés",
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "marron glacé (countable and uncountable, plural marrons glacés)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "97 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "97 3",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Sweets",
          "orig": "en:Sweets",
          "parents": [
            "Foods",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1909, Eva Greene Fuller, The Up-To-Date Sandwich Book: 400 Ways to Make a Sandwich, page 156",
          "text": "MARRON SANDWICH: Cut the bread in rounds with a biscuit cutter; put a marron glace in the center and around it whipped cream that has sweetened and flavored. Nice for afternoon luncheon.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla."
      ],
      "id": "en-marron_glacé-en-noun-LCXJJpSw",
      "links": [
        [
          "chestnut",
          "chestnut"
        ],
        [
          "sugar",
          "sugar"
        ],
        [
          "syrup",
          "syrup"
        ],
        [
          "vanilla",
          "vanilla"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "61 39",
          "word": "marron glace"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "mārūn jlāsīh",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "مَارُون جْلَاسِيه"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "mārūn ḡlāsīh",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "مَارُون غْلَاسِيه"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "ast",
          "lang": "Asturian",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "marron glacé"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "ast",
          "lang": "Asturian",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "castaña confitada"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "marron glacé"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "marron-glacé"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "word": "糖漬栗子"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "tángzì lìzi",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "word": "糖渍栗子"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "kandovaný kaštan"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "marron glacé"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "word": "sokerikuorrutettu kastanja"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "marron glacé"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "marron glacé"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "castaña confeitada"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "glasierte Marone"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "marón glasé",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "μαρόν γλασέ"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "word": "sült gesztenye"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "word": "kandírozott gesztenye"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "word": "cukrozott gesztenye"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "marron glacé"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "maron gurasse",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "word": "マロングラッセ"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "marong geullase",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "word": "마롱 글라세"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "kmr",
          "lang": "Northern Kurdish",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "word": "şekirê şambelotan"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "kandyzowany kasztan"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "marron-glacé"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "castanha glaçada"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "marón glasé",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "маро́н гласе́"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "marrón glasé",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "марро́н гласе́"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "marron glacé"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "castaña confitada"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "kanderad kastanj"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
          "word": "kestane şekeri"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1994 May, Mademoiselle, volume 100, page 162",
          "text": "Eyeshadow in Marron Glacé; Eye Liner in Dusky Brown.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011, Helen DeWitt, Lightning Rods, And Other Stories 2013, p. 188",
          "text": "The leather was a dark chestnut, gleaming like oiled wood; her leg, in its filmy Hanes pantyhose, was two shades paler, and her cashmere dress was marron glacé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "The colour of such a chestnut; a light brown."
      ],
      "id": "en-marron_glacé-en-noun-~pNC9~6s",
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) The colour of such a chestnut; a light brown."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌmaɹɒ̃ ˈɡlaseɪ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/məˌɹɑn ɡləˈseɪ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪ"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "marron glacé"
  ],
  "word": "marron glacé"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "fr",
        "3": "marron glacé",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "iced chestnut",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "French marron glacé (literally “iced chestnut”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "fr",
        "3": "marron glacé",
        "lit": "iced chestnut"
      },
      "expansion": "Borrowed from French marron glacé (literally “iced chestnut”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French marron glacé (literally “iced chestnut”).\nA literal translation would be castanya glaçada.",
  "forms": [
    {
      "form": "marrons glacés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "marrons glacés",
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "marron glacé m (plural marrons glacés)",
      "name": "ca-noun"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Catalan entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ca",
          "name": "Sweets",
          "orig": "ca:Sweets",
          "parents": [
            "Foods",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "marron glacé (chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla)"
      ],
      "id": "en-marron_glacé-ca-noun-Yc0z6hYw",
      "links": [
        [
          "marron glacé",
          "marron glacé#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "marron-glacé"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "wikipedia": [
        "ca:marron glacé"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[məˈroŋ ɡləˈse]",
      "tags": [
        "Balearic",
        "Central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[maˈroŋ ɡlaˈse]",
      "tags": [
        "Valencian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-e"
    }
  ],
  "word": "marron glacé"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "iced chestnut"
      },
      "expansion": "“iced chestnut”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "iced chestnut"
      },
      "expansion": "Literally, “iced chestnut”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “iced chestnut”.",
  "forms": [
    {
      "form": "marrons glacés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "marron glacé m (plural marrons glacés)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "fr",
          "name": "Sweets",
          "orig": "fr:Sweets",
          "parents": [
            "Foods",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "marron glacé (chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla)"
      ],
      "id": "en-marron_glacé-fr-noun-Yc0z6hYw",
      "links": [
        [
          "marron glacé",
          "marron glacé#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "wikipedia": [
        "fr:marron glacé"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ma.ʁɔ̃ ɡla.se/"
    },
    {
      "rhymes": "-e"
    }
  ],
  "word": "marron glacé"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "fr",
        "3": "marron glacé",
        "lit": "iced chestnut"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from French marron glacé (literally “iced chestnut”)",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from French marron glacé (literally “iced chestnut”).\nThe French term could be literally translated either as castagna glassata or as marrone glassato.",
  "forms": [
    {
      "form": "marrons glacés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "marrons glacés",
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "marron glacé m (plural marrons glacés)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "it",
          "name": "Sweets",
          "orig": "it:Sweets",
          "parents": [
            "Foods",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "marron glacé (chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured/flavored with vanilla)"
      ],
      "id": "en-marron_glacé-it-noun-DiM6LwUN",
      "links": [
        [
          "marron glacé",
          "marron glacé#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "wikipedia": [
        "it:marron glacé"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmar.ron ɡlasˈse/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmar.ron ɡlaˈse/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈma.ron ɡlaˈse/"
    }
  ],
  "word": "marron glacé"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "fr",
        "3": "marron glacé",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "iced chestnut",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "French marron glacé (literally “iced chestnut”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "fr",
        "3": "marron glacé",
        "lit": "iced chestnut"
      },
      "expansion": "Borrowed from French marron glacé (literally “iced chestnut”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French marron glacé (literally “iced chestnut”).\nA literal translation would be castanya glaçada.",
  "forms": [
    {
      "form": "marrons glacés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "marrons glacés",
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "marron glacé m (plural marrons glacés)",
      "name": "ca-noun"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Catalan countable nouns",
        "Catalan entries with incorrect language header",
        "Catalan lemmas",
        "Catalan masculine nouns",
        "Catalan multiword terms",
        "Catalan nouns",
        "Catalan terms borrowed from French",
        "Catalan terms derived from French",
        "Catalan terms with IPA pronunciation",
        "Rhymes:Catalan/e",
        "Rhymes:Catalan/e/4 syllables",
        "ca:Sweets"
      ],
      "glosses": [
        "marron glacé (chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla)"
      ],
      "links": [
        [
          "marron glacé",
          "marron glacé#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "wikipedia": [
        "ca:marron glacé"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[məˈroŋ ɡləˈse]",
      "tags": [
        "Balearic",
        "Central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[maˈroŋ ɡlaˈse]",
      "tags": [
        "Valencian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-e"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "marron-glacé"
    }
  ],
  "word": "marron glacé"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from French",
    "English terms derived from French",
    "English terms spelled with É",
    "English terms spelled with ◌́",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English uncountable nouns",
    "Rhymes:English/eɪ",
    "Rhymes:English/eɪ/4 syllables",
    "en:Sweets"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "marron glacé",
        "lit": "iced chestnut"
      },
      "expansion": "French marron glacé (literally “iced chestnut”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French marron glacé (literally “iced chestnut”).",
  "forms": [
    {
      "form": "marrons glacés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~",
        "2": "marrons glacés",
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "marron glacé (countable and uncountable, plural marrons glacés)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1909, Eva Greene Fuller, The Up-To-Date Sandwich Book: 400 Ways to Make a Sandwich, page 156",
          "text": "MARRON SANDWICH: Cut the bread in rounds with a biscuit cutter; put a marron glace in the center and around it whipped cream that has sweetened and flavored. Nice for afternoon luncheon.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla."
      ],
      "links": [
        [
          "chestnut",
          "chestnut"
        ],
        [
          "sugar",
          "sugar"
        ],
        [
          "syrup",
          "syrup"
        ],
        [
          "vanilla",
          "vanilla"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1994 May, Mademoiselle, volume 100, page 162",
          "text": "Eyeshadow in Marron Glacé; Eye Liner in Dusky Brown.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011, Helen DeWitt, Lightning Rods, And Other Stories 2013, p. 188",
          "text": "The leather was a dark chestnut, gleaming like oiled wood; her leg, in its filmy Hanes pantyhose, was two shades paler, and her cashmere dress was marron glacé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "The colour of such a chestnut; a light brown."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) The colour of such a chestnut; a light brown."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌmaɹɒ̃ ˈɡlaseɪ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/məˌɹɑn ɡləˈseɪ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "marron glace"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "mārūn jlāsīh",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "مَارُون جْلَاسِيه"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "mārūn ḡlāsīh",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "مَارُون غْلَاسِيه"
    },
    {
      "code": "ast",
      "lang": "Asturian",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "marron glacé"
    },
    {
      "code": "ast",
      "lang": "Asturian",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "castaña confitada"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "marron glacé"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "marron-glacé"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "word": "糖漬栗子"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "tángzì lìzi",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "word": "糖渍栗子"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kandovaný kaštan"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "marron glacé"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "word": "sokerikuorrutettu kastanja"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "marron glacé"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "marron glacé"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "castaña confeitada"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "glasierte Marone"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "marón glasé",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "μαρόν γλασέ"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "word": "sült gesztenye"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "word": "kandírozott gesztenye"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "word": "cukrozott gesztenye"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "marron glacé"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "maron gurasse",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "word": "マロングラッセ"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "marong geullase",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "word": "마롱 글라세"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "word": "şekirê şambelotan"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kandyzowany kasztan"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "marron-glacé"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "castanha glaçada"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "marón glasé",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "маро́н гласе́"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "marrón glasé",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "марро́н гласе́"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "marron glacé"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "castaña confitada"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "kanderad kastanj"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla",
      "word": "kestane şekeri"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "marron glacé"
  ],
  "word": "marron glacé"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "iced chestnut"
      },
      "expansion": "“iced chestnut”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "iced chestnut"
      },
      "expansion": "Literally, “iced chestnut”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “iced chestnut”.",
  "forms": [
    {
      "form": "marrons glacés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "marron glacé m (plural marrons glacés)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French countable nouns",
        "French entries with incorrect language header",
        "French lemmas",
        "French masculine nouns",
        "French multiword terms",
        "French nouns",
        "French terms with IPA pronunciation",
        "Rhymes:French/e",
        "Rhymes:French/e/4 syllables",
        "fr:Sweets"
      ],
      "glosses": [
        "marron glacé (chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla)"
      ],
      "links": [
        [
          "marron glacé",
          "marron glacé#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "wikipedia": [
        "fr:marron glacé"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ma.ʁɔ̃ ɡla.se/"
    },
    {
      "rhymes": "-e"
    }
  ],
  "word": "marron glacé"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "fr",
        "3": "marron glacé",
        "lit": "iced chestnut"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from French marron glacé (literally “iced chestnut”)",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from French marron glacé (literally “iced chestnut”).\nThe French term could be literally translated either as castagna glassata or as marrone glassato.",
  "forms": [
    {
      "form": "marrons glacés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "marrons glacés",
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "marron glacé m (plural marrons glacés)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian countable nouns",
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian lemmas",
        "Italian masculine nouns",
        "Italian multiword terms",
        "Italian nouns",
        "Italian terms borrowed from French",
        "Italian terms derived from French",
        "Italian terms with IPA pronunciation",
        "Italian unadapted borrowings from French",
        "it:Sweets"
      ],
      "glosses": [
        "marron glacé (chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured/flavored with vanilla)"
      ],
      "links": [
        [
          "marron glacé",
          "marron glacé#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "wikipedia": [
        "it:marron glacé"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmar.ron ɡlasˈse/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmar.ron ɡlaˈse/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈma.ron ɡlaˈse/"
    }
  ],
  "word": "marron glacé"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.