"sa-" meaning in Tagalog

See sa- in All languages combined, or Wiktionary

Prefix

Forms: [Baybayin]
Etymology: Prefix form of sa. Head templates: {{tl-head|prefix|b=+}} sa- (Baybayin spelling ᜐ)
  1. forms terms to denote a method or means to a purpose Tags: morpheme
    Sense id: en-sa--tl-prefix-iY~laaVR Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 42 35 23 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 35 36 29
  2. (may—) forms terms denoting possession of quality or characteristic Tags: morpheme
    Sense id: en-sa--tl-prefix-Rwy8yCBF Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 42 35 23 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 35 36 29
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: isa-, magsa-, mapasa-, nagsa-, napasa-, pagsa-, pagsasa-, pasa-, -sa-, sa- -an, sina-, suma-

Prefix

Forms: sá- [canonical], [Baybayin]
Etymology: Prefix form of sa. Head templates: {{tl-head|prefix|sá-|b=+}} sá- (Baybayin spelling ᜐ)
  1. (with reduplicated root, CVr-) forms terms to denote suddenness of the action: suddenly; unexpectedly; without notice Tags: morpheme
    Sense id: en-sa--tl-prefix-IILbRtrT Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms without pronunciation template Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 42 35 23 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 35 36 29 Disambiguation of Tagalog terms without pronunciation template: 20 33 47

Alternative forms

Download JSON data for sa- meaning in Tagalog (4.4kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "isa-"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "magsa-"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mapasa-"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nagsa-"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "napasa-"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "pagsa-"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "pagsasa-"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "pasa-"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "-sa-"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "sa- -an"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "sina-"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "suma-"
    }
  ],
  "etymology_text": "Prefix form of sa.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜐ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "prefix",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "sa- (Baybayin spelling ᜐ)",
      "name": "tl-head"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "prefix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "42 35 23",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 36 29",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "sa- + puso (“heart”) → sapuso (“act of having put to heart”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "sa- + ilalim (“below”) → sailalim (“act of undergoing”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "sa- + malamig (“cold”) → samalamig (“cold beverage”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "sa- + inyo (“yours”) → sainyo (“act of signing off or used to close a letter; yours truly”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "sa- + makatuwid (“to be able to straighten”) → samakatwid (“therefore”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "sa- + makalawa (“twice”) → samakalawa (“day after tomorrow”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "sa- + una (“first”) → sauna (“of the old generation”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forms terms to denote a method or means to a purpose"
      ],
      "id": "en-sa--tl-prefix-iY~laaVR",
      "links": [
        [
          "method",
          "method#English"
        ],
        [
          "means",
          "means#English"
        ],
        [
          "purpose",
          "purpose#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "42 35 23",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 36 29",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "sa- + pusa (“cat”) → may sa-pusa (“resembling a cat”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "sa- + pagong (“turtle”) → may sa-pagong (“resembling a turtle”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forms terms denoting possession of quality or characteristic"
      ],
      "id": "en-sa--tl-prefix-Rwy8yCBF",
      "links": [
        [
          "may",
          "may#Tagalog"
        ]
      ],
      "qualifier": "may—",
      "raw_glosses": [
        "(may—) forms terms denoting possession of quality or characteristic"
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "sa-"
}

{
  "etymology_text": "Prefix form of sa.",
  "forms": [
    {
      "form": "sá-",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜐ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "prefix",
        "2": "sá-",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "sá- (Baybayin spelling ᜐ)",
      "name": "tl-head"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "prefix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "42 35 23",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 36 29",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 33 47",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms without pronunciation template",
          "parents": [
            "Pronunciation templates",
            "Templates"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "sa- + basa (“read”) → sababasa (“suddenly read”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I was sleeping then they suddenly read aloud that I woke up from.",
          "text": "Nahihimbing ako'y sababasa siya nang malakas na aking ikinagising.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forms terms to denote suddenness of the action: suddenly; unexpectedly; without notice"
      ],
      "id": "en-sa--tl-prefix-IILbRtrT",
      "links": [
        [
          "suddenly",
          "suddenly"
        ],
        [
          "unexpectedly",
          "unexpectedly"
        ],
        [
          "without",
          "without"
        ],
        [
          "notice",
          "notice"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with reduplicated root, CVr-) forms terms to denote suddenness of the action: suddenly; unexpectedly; without notice"
      ],
      "raw_tags": [
        "with reduplicated root"
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "sa-"
}
{
  "categories": [
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog prefixes",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms without pronunciation template"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "isa-"
    },
    {
      "word": "magsa-"
    },
    {
      "word": "mapasa-"
    },
    {
      "word": "nagsa-"
    },
    {
      "word": "napasa-"
    },
    {
      "word": "pagsa-"
    },
    {
      "word": "pagsasa-"
    },
    {
      "word": "pasa-"
    },
    {
      "word": "-sa-"
    },
    {
      "word": "sa- -an"
    },
    {
      "word": "sina-"
    },
    {
      "word": "suma-"
    }
  ],
  "etymology_text": "Prefix form of sa.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜐ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "prefix",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "sa- (Baybayin spelling ᜐ)",
      "name": "tl-head"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "prefix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "sa- + puso (“heart”) → sapuso (“act of having put to heart”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "sa- + ilalim (“below”) → sailalim (“act of undergoing”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "sa- + malamig (“cold”) → samalamig (“cold beverage”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "sa- + inyo (“yours”) → sainyo (“act of signing off or used to close a letter; yours truly”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "sa- + makatuwid (“to be able to straighten”) → samakatwid (“therefore”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "sa- + makalawa (“twice”) → samakalawa (“day after tomorrow”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "sa- + una (“first”) → sauna (“of the old generation”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forms terms to denote a method or means to a purpose"
      ],
      "links": [
        [
          "method",
          "method#English"
        ],
        [
          "means",
          "means#English"
        ],
        [
          "purpose",
          "purpose#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "sa- + pusa (“cat”) → may sa-pusa (“resembling a cat”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "sa- + pagong (“turtle”) → may sa-pagong (“resembling a turtle”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forms terms denoting possession of quality or characteristic"
      ],
      "links": [
        [
          "may",
          "may#Tagalog"
        ]
      ],
      "qualifier": "may—",
      "raw_glosses": [
        "(may—) forms terms denoting possession of quality or characteristic"
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "sa-"
}

{
  "categories": [
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog prefixes",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms without pronunciation template"
  ],
  "etymology_text": "Prefix form of sa.",
  "forms": [
    {
      "form": "sá-",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜐ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "prefix",
        "2": "sá-",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "sá- (Baybayin spelling ᜐ)",
      "name": "tl-head"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "prefix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Tagalog terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "sa- + basa (“read”) → sababasa (“suddenly read”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I was sleeping then they suddenly read aloud that I woke up from.",
          "text": "Nahihimbing ako'y sababasa siya nang malakas na aking ikinagising.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forms terms to denote suddenness of the action: suddenly; unexpectedly; without notice"
      ],
      "links": [
        [
          "suddenly",
          "suddenly"
        ],
        [
          "unexpectedly",
          "unexpectedly"
        ],
        [
          "without",
          "without"
        ],
        [
          "notice",
          "notice"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with reduplicated root, CVr-) forms terms to denote suddenness of the action: suddenly; unexpectedly; without notice"
      ],
      "raw_tags": [
        "with reduplicated root"
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "sa-"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: with reduplicated root, CVr-",
  "path": [
    "sa-"
  ],
  "section": "Tagalog",
  "subsection": "prefix",
  "title": "sa-",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: with reduplicated root, CVr-",
  "path": [
    "sa-"
  ],
  "section": "Tagalog",
  "subsection": "prefix",
  "title": "sa-",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-31 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (91e95e7 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.