"дий" meaning in Bulgarian

See дий in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: [dij] Audio: LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-дий.wav Forms: dij [romanization]
Etymology: From Proto-Slavic *di. Functionally resembles an imperative 2p. form of unattested *diti. Compare synonymous Polish wio from Polish wiać (“to run, to flee”). Etymology templates: {{inh|bg|sla-pro|*di}} Proto-Slavic *di, {{noncog|pl|wio}} Polish wio, {{noncog|pl|wiać||to run, to flee}} Polish wiać (“to run, to flee”) Head templates: {{head|bg|interjection}} дий • (dij)
  1. giddy up, go (call to spur a harness animal (typically a horse or a donkey)) Synonyms: ди (english: as a call) Derived forms: ди́кам (díkam) (english: to make an urge call, to spur up)
    Sense id: en-дий-bg-intj-dPmScbHg Categories (other): Bulgarian entries with incorrect language header

Download JSON data for дий meaning in Bulgarian (1.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*di"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *di",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "wio"
      },
      "expansion": "Polish wio",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "wiać",
        "3": "",
        "4": "to run, to flee"
      },
      "expansion": "Polish wiać (“to run, to flee”)",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Slavic *di. Functionally resembles an imperative 2p. form of unattested *diti. Compare synonymous Polish wio from Polish wiać (“to run, to flee”).",
  "forms": [
    {
      "form": "dij",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "дий • (dij)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Bulgarian",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Bulgarian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "to make an urge call, to spur up",
          "roman": "díkam",
          "word": "ди́кам"
        }
      ],
      "glosses": [
        "giddy up, go (call to spur a harness animal (typically a horse or a donkey))"
      ],
      "id": "en-дий-bg-intj-dPmScbHg",
      "links": [
        [
          "giddy up",
          "giddy up"
        ],
        [
          "go",
          "go"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "english": "as a call",
          "word": "ди"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[dij]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-дий.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%B4%D0%B8%D0%B9.wav/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%B4%D0%B8%D0%B9.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%B4%D0%B8%D0%B9.wav/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%B4%D0%B8%D0%B9.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "дий"
}
{
  "derived": [
    {
      "english": "to make an urge call, to spur up",
      "roman": "díkam",
      "word": "ди́кам"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*di"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *di",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "wio"
      },
      "expansion": "Polish wio",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "wiać",
        "3": "",
        "4": "to run, to flee"
      },
      "expansion": "Polish wiać (“to run, to flee”)",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Slavic *di. Functionally resembles an imperative 2p. form of unattested *diti. Compare synonymous Polish wio from Polish wiać (“to run, to flee”).",
  "forms": [
    {
      "form": "dij",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "дий • (dij)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Bulgarian",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Bulgarian entries with incorrect language header",
        "Bulgarian interjections",
        "Bulgarian lemmas",
        "Bulgarian terms derived from Proto-Slavic",
        "Bulgarian terms inherited from Proto-Slavic",
        "Bulgarian terms with IPA pronunciation",
        "Bulgarian terms with audio links"
      ],
      "glosses": [
        "giddy up, go (call to spur a harness animal (typically a horse or a donkey))"
      ],
      "links": [
        [
          "giddy up",
          "giddy up"
        ],
        [
          "go",
          "go"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[dij]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-дий.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%B4%D0%B8%D0%B9.wav/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%B4%D0%B8%D0%B9.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%B4%D0%B8%D0%B9.wav/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%B4%D0%B8%D0%B9.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "as a call",
      "word": "ди"
    }
  ],
  "word": "дий"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Bulgarian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-27 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.